Английский - русский
Перевод слова Give
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Give - Вернуть"

Примеры: Give - Вернуть
Wish I could give it back. Я бы хотел вернуть тебе эту возможность.
And she wouldn't give it back to me. А она не хочет вернуть ее мне.
You can give her and Kathleen their lives back, if you tell the police the truth. Вы можете вернуть жизнь ей и Кэтлин, если скажете полиции правду.
I can give it back, is the only evidence we have. Вы не можете вернуть его, потому что это единственное доказательство.
First time I ever let a client give money back. Я в первый раз позволил клиенту вернуть деньги.
But I still need to drop by and give you a full refund. Но я по-прежнему хочу извиниться и вернуть тебе все деньги.
I give anything to take it back. Я бы хотел вернуть все назад.
Well, you can give these back when you go home. Ну, тогда ты можешь вернуть эти вещи, когда вернешься домой.
I can't give you her life back. Я не могу вернуть её жизнь.
I must give it back. I promised him. Я должен их вернуть, я... обещал ему.
And I cannot give your friend back his memories. А я не могу вернуть память твоему другу.
I always wanted to do that, give back to the community. Я всегда хотела это сделать, вернуть долг обществу.
All you have to do is give them the sub. Всё, что тебе нужно сделать - это вернуть их подлодку.
But once I've put out thy light... I cannot... give it vital breath again. Но однажды выключив свет... я не могу... вернуть дыхание жизни обратно.
I should give you back the shirt... Мне бы надо вернуть тебе рубашку...
And the only man who can give you back your title. И единственный человек, который может вернуть тебе титул.
You can give that history back to its descendants. Вы сможете вернуть историю ее потомкам.
And I'll be sure that Walter can fix you up somehow and give you back your life. Уверен, что Уолтер сможет всё исправить и вернуть тебе твою жизнь.
We can give it back, meet him at the station, and send him on a holiday. Мы можем вернуть это, встретиться с ним на автовокзале и отправить его в отпуск.
You could give him the will to live. Ты можешь вернуть ему желание жить.
But now it's as soon as you can give us Robillard Nevin's body back. Но теперь оно произойдет, как только вы сможете вернуть нам тело Робилларда Невина.
We can, perhaps, lift this curse, give you back your morality. Возможно, мы сможем разрушить это проклятие, вернуть обратно твою смертность.
Or... we could give back the blue French horn. Или... мы можем вернуть синий французский горн обратно.
He promised he'd give them back. Обещал вернуть, но не вернул.
I could give her back to you, if you really want. Я могу вернуть её тебе, если ты действительно этого хочешь.