Английский - русский
Перевод слова Garage
Вариант перевода Гараж

Примеры в контексте "Garage - Гараж"

Примеры: Garage - Гараж
[Buting] "Try to put her in his house or garage." "Постарайтесь поместить её в его дом или гараж".
What's that, two-car garage, house in the suburbs? Что это, гараж на две машины, дом в предместье?
Don't we have enough money for that garage by now? Разве у нас всё ещё не хватает денег на тот гараж?
Every time I take my car into the FDLE garage, they give me a squad car. Каждый раз когда я загоняю свою машину в гараж нашего отделения, они дают мне патрульную машину.
Do you mean "garage"? В смысле, "гараж"?
If this is a garage, then how do you explain all this amazing stuff? Если это гараж, то как вы объясните все эти удивительные вещи?
See, normally, if two strangers drive into my garage, I'd tell them to get the hell off the property, but this time, I didn't. Обычно, когда двое незнакомцев въезжают в мой гараж, я отправляю их хреновой матери, но в тот раз я почему-то этого не сделал.
Brad's moving out of the garage, so do you want to crash there for a while? Брэд освободил гараж, так что может ты захочешь перекантоваться там некоторое время?
Yes, but this morning it was out of paraffin, so I had to go into the garage and fetch some. Да, но сегодня утром он был из парафина, так что я должен был пойти в гараж и забрать некоторые из них.
It's a tudor mansion, it's got seven rooms, Four bathrooms, it's got a tennis court, A pool, and a three-car garage. Особняк времен Тюдоров, семь комнат, 4 ванные, есть теннисный корт, бассейн, гараж на три машины.
We're on the ground floor, there's four entrances, there's a garage door, there's a hundred windows... Мы на первом этаже, тут четыре входа и дверь в гараж, сотни окон...
I can already picture Bremont's face when he finds out that the DPJ found the garage! Я уже представляю лицо Бремона, когда он узнает, что мы обнаружили гараж!
You mind if I take a look in your garage? М: Можно я загляну в ваш гараж?
She would welcome information concerning the origin of the recommendation to limit access to the garage, since it had been established that no United States federal agency had been involved. Она хотела бы получить информацию о том, чем продиктована рекомендация ограничить доступ в гараж, поскольку установлено, что ни одно федеральное учреждение Соединенных Штатов не имеет к этому отношения.
You saw me working in the garage? Ты видел как я чинил гараж?
Mr. FRANCIS (Australia) said that, while he understood the security concerns that had prompted the Secretariat's decision on access to the garage, he wondered whether they could not be addressed by strengthening the perimeter security arrangements. Г-н ФРАНСИС (Австралия) говорит, что, хотя он понимает соображения безопасности, которые побудили Секретариат принять решение об ограничении доступа в гараж, он спрашивает, нельзя ли было решить эту проблему за счет усиления охраны по периметру Центральных учреждений.
He had been convinced that it was operationally important for the work of the Organization that those representatives who had official business in the Headquarters complex should have access to the garage. Он был убежден в том, что для работы Организации очень важно, чтобы те представители, которые выполняют официальные функции в комплексе Центральных учреждений, имели доступ в гараж.
In addition, billing and control procedures for the use of the United Nations garage facilities, which are mostly manual, were always considered rather time-consuming and ineffective. Кроме того, процедуры сбора платы за стоянку и контроля въезда в гараж Организации Объединенных Наций осуществлялись в основном вручную и всегда считались весьма трудоемкими и неэффективными.
Ronnie decided to go back to school and even move out of his parents' house, even if it was just to the garage. Ронни решил вернуться в школу и даже покинуть дом родителей, даже, если это был всего лишь гараж.
I just need an address, a warehouse, maybe a garage; Мне нужен адрес. Может, склад или гараж.
Abe, it's my garage, okay? Эйб, это мой гараж, ОК?
Danny, Danny, you got to move, man. I got the other two suspects coming in through the garage. Двое подозреваемых входят в дом через гараж. Спасибо, что вовремя сказал.
Mr. Elnaggar said that sounding out staff members and delegates informally was not the best means of establishing whether there were problems with access to the garage. Г-н Эн-Нагар говорит, что неофициальное изучение мнений сотрудников и делегатов - не лучший способ для выяснения вопроса о наличии трудностей при въезде в гараж.
Mr. Elji welcomed the proposals just made, adding that, at peak times, delegates should be able to enter the garage via the 43rd Street entrance. Г-н Элиджи приветствует только что внесенные предложения и добавляет, что в часы пик делегатам следует разрешить въезжать в гараж через ворота с 43-й улицы.
The Security and Safety Service of the United Nations had required that all cars leave the garage so that it could be secured. Служба безопасности и охраны Организации Объединенных Наций потребовала, чтобы все автомашины покинули гараж, с тем чтобы его можно было взять под охрану.