He just goes to that garage and works on that chair. | Просто идет в гараж и возится с этим стулом. |
Beth, this is my house, which makes this my garage, my secret hatch, my hidden subterranean lair, and my faceless gargler. | Бэт, это мой дом, а значит и мой гараж, мой секретный люк, моя спрятанная подземная пещера и мой безликий рычун. |
You coming into my garage like that... | Вы ворвались в мой гараж. |
It's a type of modern young person's dance music like two-step UK garage, for example, which is my particular favourite. | Это современная молодёжная танцевальная музыка как, например, тустеп гараж, который мне нравится больше всего. |
Furniture is expensive, 2 TV, (1 is big), 2 refrigerators, 3 Split- conditioners, dish washer, TV cable, garage for 2 cars, trees in the yard, 2 telephone channels. | наверху, 2 комн.внизу, с/у в доме, кухня, хороший ремонт.Мебель дорогая, ТВ -2шт. (1большая), 2 холод., 3 Сплит-кондиц., посудо/моечн.машин., спутник.антенна, гараж на 2 маш., во дворе деревья, 2 лин.телефона. |
The 5.6.7.8's are a Japanese rock trio, whose music is reminiscent of American surf music, rockabilly and garage rock. | The 5.6.7.8's - японское девичье рок-трио, чья музыка напоминает американский сёрф-рок, рокабилли и гаражный рок. |
His music incorporated traditional French pop and French rock as well as styles such as psychedelic rock and garage rock. | Его музыка включает в себя французской поп и французский рок, а также стили, такие, как психоделический рок и гаражный рок. |
The garage opening is the size of the wall light before installing the door. | Гаражный проем - это размеры стены перед монтажом ворот. |
Its stripped-down garage rock sound drew critical acclaim in the UK, and in the US soon afterward, making The White Stripes one of the most acclaimed bands of 2002. | Упрощённый гаражный рок - основной звук альбома - получил всеобщее признание музыкальных критиков в Великобритании и позже в США, сделав The White Stripes одной из более приветствуемых групп в 2002 году. |
Bobby, I can't explain it, but somehow, when you stock the Tab in the garage fridge, it just tastes better. | Бобби, не понимаю, почему, но если положить газировку в гаражный холодильник, она становится еще вкуснее. |
How far away is this garage? | Как далеко эта парковка? |
You can also use our underground garage, safe, ski place, sauna and jacuzzi and our reastaurant and a garden. | К Вашему распоряжению есть подземная парковка, сейф, лыжная гардеробная, сауна с джакузи, ресторан с камином, печь с барбекю... и много зелени. |
Parking in our secure garage for 10 EUR/day. | Парковка в охраняемом гараже за 10 евро/ день. |
Parking for the special session of the General Assembly in June would, of course, be accommodated within the work plan for the garage renovation. | Парковка для автомашин во время специальной сессии Генеральной Ассамблеи в июне будет, конечно же, предусмотрена в рамках плана работы по реконструкции гаража. |
Attendant-assisted parking could be provided only on certain garage floors or in certain areas and could be considered more or less convenient than traditional self-parking. | Парковку автомобилей гаражным персоналом можно было бы предусмотреть только на некоторых этажах или на определенных участках гаража, и ее можно рассматривать в качестве более или менее удобной, чем традиционная, самостоятельная парковка. |
Hello, Demy Garage here... | Мастерская "Деми". |
My boyfriend's got a garage in the back. | У моего друга мастерская. |
This is a two-car garage, and my hobby room's upstairs. | Это гараж на две машины, и мастерская наверху. |
On 14 November 1980 the garage and workshop burned down; a new building was built and opened in 1982. | 14 ноября 1980 года сгорели ангар и мастерская; новое здание было построено и открыто в 1982 году. |
KENNY DE GROOT'S GARAGE BURNT TO THE GROUND | "Мастерская Кенни Де Грота сожжена дотла". |
I used to have a garage... | А у меня был своя автомастерская. |
It was time to go home, back to the sand, the long porch, and the garage courtyard. | Пора было вернуться в Нант, где детей ждали дом, автомастерская и школа. |
ls there a garage around here? | Простите, есть поблизости автомастерская? |
I've got a garage now. | Сейчас у меня своя автомастерская. |
Me, I've got a garage up the way. | У меня здесь недалеко автомастерская. |
Listen, this is taken from CCTV at the garage. | Смотри, это запись с камеры на стоянке. |
She parked in a garage in the Financial District. | Припарковалась на стоянке Финансового офиса. |
Just right here in this garage. | Прямо здесь, на стоянке. |
The author and R. L. then drove to Morocco, where they spent five days; the camper was parked in a garage. | После этого автор и Р.Л. отправились в Марокко, где они провели пять дней; все это время автофургон находился на стоянке в гараже. |
Cars had also been stolen from the KPC car pool, which had been parked in the garage in the KPC office building. | Были также угнаны автомашины из принадлежащего КПК автомобильного пула, которые находились на стоянке в гараже, размещавшемся в здании конторы КПК. |
Hollywood Auto Garage - Lists all in-game vehicles based upon the most popular, the most wins, and the most driven. | Hollywood Auto Garage - список всех внутриигровых транспортных средств, основанный на самых популярных, самых выигрышных и наиболее управляемых. |
Four songs from this rehearsal would not be attempted for the album: "Lullaby for Wayne", "I Swear It's True", "Getting Up and Leaving", and a reprise version of "In the Garage". | От четырёх песен из пятнадцати, было решено отказаться: «Lullaby for Wayne», «I Swear It's True», «Getting Up and Leaving» и «In The Garage (Reprise)». |
There is a chance that he and Count Lucio Tasca talked about the joint project of producing first Sicilian "vin du garage". | Не исключено, что речь шла о совместном проекте по выпуску сицилийского "vin du garage". |
Last year, Kaijen Hsiao of Willow Garage connected with me Chad Jenkins. Chad showed me how easy it is to purchase and fly aerial drones. | В прошлом году Кайджен Хсиао из Willow Garage познакомил меня с Чедом Дженкинсом. Чед показал мне, насколько просто приобрести воздушных дронов и управлять их полётом. |
In 1998, they won Calgary's "Garage Warz" competition, using the studio time they won to record their first professional demo, Yellow tape, which was followed by Orange tape and Red tape. | В 1998 девушки выиграли возможность использования профессиональной студии звукозаписи, как приз за участие в городском конкурсе «Garage Warz» (творческой самодеятельности), и выпустили свой уже первый студийный демо-альбом Yellow Demo, за которым последовали Orange Demo и Red Demo. |
I can't park in a garage. | Я не могу ставить машину на стоянку. |
I am not putting it in the garage. | Я не буду ставить её на стоянку. |
I sent him to the garage like everybody else. | Я отправил его на стоянку, как и всех остальных. |
Specifically, missions and delegates are not charged for their use of the United Nations garage to attend to official functions, but a fee is charged for vehicles left overnight at a nightly rate of $2.50. | В них конкретно предусматривается, что с миссий и делегатов не взимается плата за пользование гаражом Организации Объединенных Наций в связи с участием в официальных мероприятиях, однако взимается плата за стоянку автотранспортных средств в ночное время по ночной ставке в размере 2,50 долл. США. |
IS3.66 As the garage administration is a common service in the Centre, there is a tripartite committee that advises on policy issues (principally the user fee, parking entitlement and penalties) related to its administration. | РП3.66 В связи с тем, что управление гаражом в Центре осуществляется на совместной основе, существует трехсторонний комитет, дающий рекомендации в отношении вопросов политики, связанных с управлением, главным образом в отношении размера сбора с пользователей, права на стоянку и наказаний. |