Английский - русский
Перевод слова Garage
Вариант перевода Гараж

Примеры в контексте "Garage - Гараж"

Примеры: Garage - Гараж
She was in the garage getting her bike, and... Она зашла в гараж, чтобы взять велосипед и...
You know, I noticed on the way in that this garage abuts the gowanus canal. Слушай, по пути я заметил, что этот гараж примыкает к каналу Гованус.
Maybe buy a garage and fill it with hockey equipment. Купи, что ли, гараж и забей его хоккейным инвентарём.
You have them check Every garage, warehouse, loading dock. Прикажи им проверить каждый гараж, склад, погрузочную платформу.
I had a garage, workbench full of new tools, my own espresso machine. У меня был гараж, верстак, полный новых инструментов, собственная кофеварка.
My garage has been broken into twice. Мой гараж уже дважды был разбит.
Going in the garage, just so you know. Ну всё - иду в гараж.
Catherine wants to sell my business, the garage. Моё дело? Гараж? Катрин хочет его продать.
Making music in Carol's living room until we graduated to a garage that was way grimier than this place. Создавали музыку в гостиной Кэрол пока не перебрались в гараж а он был еще ужасней чем это место.
Just popping back to the garage. Просто заскочу в гараж на секунду.
This is the garage door, but it's locked. Дверь в гараж, но она заперта.
We have to take it to the police garage. Надо загнать её в полицейский гараж.
I'll get the garage to look at the car. Я зайду в гараж, чтобы посмотреть на машину.
House in the suburbs, Two-car garage. Дом в пригороде, гараж на две машины.
We finally had to put them in the garage. В конце концов нам пришлось поставить их в гараж.
But you haven't sold the garage yet. Но вы еще не продали гараж.
Luke, let's get these parts into the garage. Люк, давай отнесем эти кусочки в гараж.
You can see we've got a two-car garage. Здесь вы можете видеть двухместный гараж...
And this door leads to the garage, which was locked when we got here. Эта дверь ведет в гараж, была заперта, когда мы приехали.
The real problem is a garage in the city costs me a bloody fortune. А проблема в том, что гараж в Сити стоит целое состояние.
I blew up my parents' garage when I was 6. Когда мне было 6 лет, я взорвал родительский гараж.
Yes. I need you to unlock the garage for me. Мне нужно, чтобы вы открыли гараж.
Put the Ferrari back in the garage, man. Загоняй Феррари обратно в гараж, мужик.
Now, remember, you will be covered the minute you leave the garage downstairs. А теперь запомни, за тобой будут следить с той минуты, как ты спустишься в гараж.
Go and wait in the garage. Идите в гараж и ждите там.