You've got to be fucking shitting me! |
Да вы, блять, издеваетесь. |
You're fucking mad as a March hare. |
Блять, да ты ебанутый на всю голову! |
Mate, even I don't know what's happening up there so if I don't fucking know, how do you fucking know? |
Дружище, даже я не знаю, что здесь, блять, происходит. |
And while I admit I derive pleasure from torturing you because you fucking deserve it and I have been cleaning up your messes and doing your caretaking for fucking ever, the truth is, at the bottom of all this shit, |
И пока я, признаюсь, получаю удовольствие, мучая тебя, потому что ты, блять, заслужила это, и я убирал за тобой и брал на себя твои заботы всё время правда в том, что подо всем этим дерьмом |
You're gonna fucking eat your fucking food, and we're gonna argue when we get home, OK? |
Я больше не хочу слышать ни слова, блять, так что сиди, жри, а дома разберемся, ок? |
You know, Lance, you want to be one of my business associates, but you're nothing but a fucking 'ho. |
И если тебе не по вкусу быть моим бизнес-партнером... Ты, блять, расплатишься своей жопой! |
And then he goes to the British Open, and he plays at Saint Andrews, where they fucking invented the sport. |
Потом он идёт на крупнейший турнир и он играет в городе Сент-Андрус, где блять и изобрели этот спорт! |
This is for my brother, and it's my money, and I can spend it any goddamn fucking way I choose. |
И я могу тратить их на всё, что мне, чёрт возьми, блять, вздумается! |
He fucking opened the door, he Tasered the shit out of me, they fucked around with a gun, |
Он, блять, открыл дверь, ударил меня шокером, они угрожали оружием, |
Perry, I'm still fucking watching you, you know! 17, 18, come on. Shape. |
Перри, блять, ты же знаешь, что я все еще слежу за тобой 17,18,давай.Двигайся |
Fucking christssake, it's cold out. |
Блять, на улице холодно. |
Fucking shut the fuck up, all right? |
Так и знал, блять. |
Fucking took you long enough. |
Долго блять ты идешь. |
Fucking insomniacs or what? |
У них бессонница, блять. |
Fucking blow me, Matty. |
Блять, отсоси, Матти. |
MY MOTHER FUCKING HIT ME. |
Блять, моя мать меня ударила. |
Fucking I don't know. |
Блять, я не знаю. |
Fucking hurry up, man. |
А ну, блять, быстро. |
I DON'T FUCKING BELIEVE THIS! |
Блять, поверить не могу. |
Half the time, no-one can understand a fucking word you're saying! I can't fight I ain't bettin' on a worried hand I keep walkin' through A worried land (WHISTLING) |
В половине случаев, никто не может понять ни одного, блять, слова, что ты говоришь. |
Yeah, you would fucking know, wouldn't you? |
Ага, тебе-то блять откуда знать, а? |
Fucking read it, then. |
Так давай же блять! |
Fucking give it to me! |
Блять, просто дайте мне... |
Fucking have a great day. |
Хорошего тебя, блять, дня. |
So don't waste my fucking time with the possibility that maybe Ed Norton might read or may not read some fucking script that may or may not be good because some half-ass agent who couldn't carry my sperm sample likes it. |
Так что не трать блять моё время на вероятность того, что Эд Нортон вероятно прочитает какой-то ебучий сценарий, который вероятно хорош, потому что агенту-полудурку, которая не может вынести в себе образец моей спермы, он понравился! |