| This is not fucking happening. | Этого блять не происходит. |
| I fucking touched you, dude. | Я блять касался тебя. |
| You were fucking dead. | Ты блять мертвый был. |
| You're not fucking touching him. | Вы блять его не тронете. |
| You fucking kidding me? | Ты блять что, смеёшься? |
| Are you fucking serious? | Ты что блять серьёзно? |
| I fucking shot her. | Я блять застрелил её. |
| It was fucking dirty. | Это было блять грязно. |
| You fucking shot my ear. | Ты блять отстрелил мне ухо! |
| I'll fucking kill you. | Я блять убью вас. |
| You were supposed to fucking kiss it. | Вы должна была блять поцеловать. |
| You fucking kissed me. | Ты, блять, поцеловал меня |
| I'm not fucking around! | Я, блять, не шучу! |
| I'm not fucking going. | Я, блять, не пойду. |
| You're fucking joking, right? | Блять, это какая-то шутка? |
| Argh! That fucking hurt! | Блять, больно-то как! |
| Don't fucking say it! | Не говори этого, блять! |
| That's my fucking TV! | Это, блять, мой телек! |
| He's not fucking breathing! | Он, блять, не дышит! |
| I can't fucking s... see. | Я блять... не вижу. |
| She's fucking stabbed me! | Она, блять, ранила меня! |
| Where's my fucking lunch? | Где, блять, мой обед? |
| I'm fucking starving. | Блять, как жрать охота... |
| Are you fucking kidding me? | Да ты, блять, издеваешься? |
| They fucking closed it again! | Блять, они опять её заперли. |