| Lower your fucking voice. | Понизь, блять, свой голос! |
| You said fucking quarter past. | Ты сказала без, блять, четверти. |
| Are you fucking blind? | Ты что, блять, слепой? |
| Obviously fucking not, no. | Видимо, блять, не знаю, да. |
| What to fucking do? | Что же, блять, делать? |
| I've got fucking cancer! | У меня блять рак! -Ты победила! |
| I fucking attacked him! | Я, блять, набросилась на него! |
| Are you fucking kidding me? | Ты, блять, издеваешься надо мной что ли? |
| Anybody fucking sorry about that? | Может кто-то, блять, и об этом сожалеет? |
| That's the fucking spirit. | Это ж, блять, от души. |
| I'm fucking leaving! | Просто, блять, беру и ухожу! |
| Then seize fucking glory. | Тогда не упусти, блять, свою славу. |
| Up all fucking night. | Я всю ночь не спала, блять. |
| Wait, no fucking way. | Стой, да ни за что, блять. |
| Are you fucking crazy? | Вы что, блять, свихнулись? |
| He fucking told you that? | Он, блять, рассказывал тебе об этом? |
| You're fucking wasted. | Да ты, блять, в дрова. |
| Ring a fucking bell? | О чём-то, блять, говорит? |
| It's fucking over. | С меня, блять, хватит. |
| I really fucking like you. | Я действительно, блять, люблю вас. |
| Nobody fucking asked you. | Никто, блять, тебя не спрашивает! |
| Who fucking does this? | Кто, блять, так делает? |
| She fucking punched me. | Она меня, блять, ударила. |
| Just fucking tell him! | Просто, блять, скажи ему! |
| I fucking hate dogs. | Я, блять, ненавижу собак. |