| lin not wearing a fucking wire! | На мне нет блять прослушки! |
| I would fucking kill you. | Я блять убью тебя. |
| That's our fucking job. (Applause) | Это наша блять работа! |
| It's fucking funny. | Это ж блять смешно. |
| I'm a fucking scorpion. | Я ж блять скорпион. |
| I'll fucking find you! | Я вас блять найду! |
| You fucking shot me! | Блять, ты подстрелила меня! |
| That's fucking ridiculous. | Блять, это дико. |
| It's a fucking genetic accident. | Это блять генетическая случайность. |
| Just let me fucking go. | Только отпусти меня, блять. |
| I can't fucking believe you. | Я блять поверить не могу. |
| I should have fucking known. | Я так и знал, блять. |
| I have fucking missed you! | Как же я, блять, скучал! |
| He fucking kicked me out. | Он, блять, меня выгнал. |
| Get off you fucking idiots! | Блять, отвалите, уроды! |
| Keep your head on the fucking the game. | Ты должен блять мыслить трезво. |
| How fucking selfish can you be? | Какая же ты блять эгоистка. |
| I fucking did that. | Я так блять и делала. |
| Do you fucking trust me? - Of course, but... | Ты мне блять не веришь? |
| Oh, no fucking way! | Блять, только не это! |
| This place is fucking wild. | Это, блять, дикое место. |
| You're always so fucking sure. | Ты всегда блять так уверен. |
| I'm fucking fine. | Я блять в порядке. |
| How fucking dare you? | Да как ты блять посмел? |
| She's a fucking kid! | Она же, блять, ребенок! |