Go get some fucking pamprin. |
Иди прими валерьянки, блять. |
Take off my fucking shoes! |
И снимай, блять, мои туфли. |
I was fucking ecstatic. |
Я был блять в восторге. |
As if I had a fucking choice. |
Будто у меня блять выбор есть |
I have a fucking headache! |
У меня, блять, голова болит! |
You're the fucking lawyer. |
Ты же, блять, адвокат. |
She's fucking pissing me off. |
Она блять меня раздражает. |
I'm a fucking feminist. |
Я ж, блять, феминист! |
There's fucking hundreds of jobs around. |
Вокруг сотни рабочих мест блять. |
He's too fucking short. |
Он же блять коротышка. |
I'm not fucking kidding. |
Я блять не шучу. |
I'm not wearing a fucking wire! |
На мне нет блять прослушки! |
You're trying to fucking leave me. |
Ты пытаешься меня бросить блять. |
We're having a fucking conversation here, bruv. |
Мы здесь вообще-то разговариваем блять! |
Look at the fucking state of the place. |
Посмотрите блять на это место. |
Eddie, mate, fucking hurry up. |
Эдди, чувак, скорее блять |
His fucking dad died. |
Его батя помер, блять. |
Don't you fucking dare! |
Даже, блять, не вздумай! |
You fucking hurt me! |
Мне же блять больно! |
I'm fucking shattered. |
Я блять просто разбит. |
That was fucking close. |
Это было блять близко. |
They can fucking move, can't they? |
Они бегать то блять умеют? |
It's in the fucking bag. |
Она в сумке блять. |
You should fucking know! |
Ты блять должен знать! |
You're a fucking legend. |
Вы же блять легенда. |