it's not a fucking parlor game. |
Это, блять, не салонная игра. |
He's behind the fucking truck! |
Да за машиной он, блять. |
Come on, you fucking lazy crustacean! |
Давай, Ты блять ленивый ракообразный! |
You think this is a fucking joke? |
Я по-твоему, блять, шучу? |
She never fucking listens, am I right? |
Она, блять, никогда не слушает. |
I can't move, I'm fucking drowning here! |
Не могу пошевелиться, я тону, блять. |
Get a fucking airline ticket, will you, please? |
Достань себе блять билет на самолёт пожалуйста! |
What's so fucking special about you? |
Что блять такого ообеного в тебе? |
You know what, Dewi? Half the time, no-one can understand a fucking word you're saying. |
В половине случаев, никто не может понять ни одного, блять, слова, что ты говоришь. |
I'm actually alive and we're having this fucking conversation, OK? |
Я действительно жив и мы блять разговариваем, ОК? |
How fucking cool is that, dude? |
Как это блять круто, чувак! |
All those people that were in the store with us, they just fucking vanished. |
Все те люди, они просто, блять, исчезли. |
Does it seem like we're fucking joking? |
По твоему, мы блять, шутим? |
When I fucking jack off long enough, I end up jizzing, dude. |
Когда я блять, дрочу то в конце, я кончаю, чувак. |
I fucking dare you to cum on me! |
Я, блять, умоляю, чтобы ты кончил на меня! |
"I just think that everybody should have the fucking same." |
"Я просто думаю, что мы должны делить все, блять, поровну." |
You're making me into a joke right now, Franco, and you are not gonna like the fucking punch line. |
Ты сейчас заставляешь меня пошутить, Франко, и моя шутка, тебе совсем, блять, не понравится. |
Just... fucking do it, Ian! |
Блять Йен, просто... сделай это! |
Do you fucking understand your mission? |
Ты, блять, усвоил свое задание? |
If we had a fucking paper trail, we'd be doing this through banks. |
Мы бы в банк пошли, будь у нас, блять, документы. |
Oh, here we fucking go! |
Ну вот, блять, началось! |
You fucking can't cook for shit. |
Ты блять вообще готовить не умеешь! |
Fuck, that is not fucking cool! |
Блять, это нихуя не круто! |
You better be fucking crazy, 'cause otherwise, you're just an asshole. |
Лучше бы ты, блять, спятил, иначе ты просто придурок. |
You're there in 30 minutes or I shoot you, your fucking wife and all your children. |
Нет, ты блять там будешь через полчаса, или я пристрелю тебя, твою поебушку и всех, сука, детей. |