Примеры в контексте "Fucking - Блять"

Примеры: Fucking - Блять
Yeah. I fucking hope so. Да, я, блять, надеюсь на это.
Don't you dare fucking blame me. Не смей, блять, винить меня.
It's not your fucking son! Он, блять, не твой сын!
I should have fucking seen this coming. Мне, блять, нужно было это предвидеть.
Well, then fucking trust me. Тогда, блять, доверяй мне.
What you asking stupid fucking questions for? Ты зачем, блять, ходишь и тупые вопросы задаешь?
If you'd just let me fucking explain. Если бы ты позволила мне просто, блять, объяснить.
Fuck sake you're acting like fucking... Блять, ради этого ты действовала, как гребаный...
Well, forgive my fucking depth perception. Ну, блять, извините за мой гребаный глазомер.
You're in fucking emotional West Hollywood right now. Эмоционально ты щас блять в ёбаном Западном Голливуде.
Burton, you fucking know this guy? Бёртон, блять, ты чего, его знаешь?
And a fucking aisle seat, which they fucking had none. И гребаное место в проходе, которого у них блять нет.
He fucking hit my knuckles, and he fucking knows that. Блять, да он задел меня по костяшкам и сам об этом знает.
You know, all these old narcissistic fucking alcoholics should just crawl in a hole and fucking die. Знаешь, все эти старые самодовольные алкоголики должны уползти в свою дыру и сдохнуть, блять.
Four hundred and fucking thirty thousand fucking dollars in one fucking month! Четыреста, блять, тридцать тысяч ебаных долларов за один ебаный месяц!
Fucking crazy killer fucking freezes his bodies so the cops won't know the fucking time of death. Долбанутый киллер замораживает, блять, тела, чтобы копы не могли узнать ебучее время смерти.
Don't fucking go begging, you know, those fucking assholes. Не нужно, блять, идти и вымаливать его у этих козлов.
Don't fucking touch, you fucking French little ponce. Не трогай блять, ты, маленький ебучий французский коп.
When I walked in the fucking bathroom, there was a fucking cow patty. Захожу, блять, в туалет - а там ёбаная мина.
Yeah, of course I'm fucking happy for my dumb fucking brother. Да, конечно я, блять, рад за своего придурошного туповатого брата.
Kelly, all of you, I fucking love the lot of you but there's one thing I'm not fucking having, is him living in the same house as my fucking kid. Келли, да все вы, я вас просто неебически люблю, но есть одна вещь, с которой я нихуя не могу жить, и это он в одном доме с моим блять ребенком.
I swear to God. Trev, I will fucking be there for you, whatever you fucking need. Богом клянусь, Трев, я буду блять с тобой в любое нахуй время.
You're not my fucking parents I smoke what I fucking want. Ты мне блять не родители Я буду курить что я блять захочу.
Rick fucking Springfield is here in my house right fucking now? Рик, мать его, Спрингфилд сейчас здесь, в моём доме? Прямо, блять, сейчас?
Do you fucking understand that in your fucking thick head? Ты блять понимаешь это своей ебучей толстой башкой?