Английский - русский
Перевод слова Friend
Вариант перевода Подруги

Примеры в контексте "Friend - Подруги"

Примеры: Friend - Подруги
She told me that you stole money from her friend. Она сказала, что вы украли деньги у её подруги.
You should ask your friend yourself. Ты должна спросить у своей подруги лично.
My first night alone, I crashed on a friend's couch. Впервые ночью я была одна, спала на диване подруги.
There's a patch on your friend's memory, quite crude. Заслоны в памяти твоей подруги довольно неумелы.
The nephew of a friend of mine is meant to be here. К нам еще должен приехать племянник моей подруги.
I have this friend with an apartment and she'll rent me a room. У моей подруги есть квартира, и она сдаст мне комнату.
You're just in time to see us cut your friend's head open. Вы как раз вовремя, чтобы увидеть, как мы проникнем в голову вашей подруги.
Accountant Baudet is a client of a friend. Бухгалтер Баудет - клиент моей подруги.
Macchiato double strength for her only friend. Двойной маккиато для её единственной подруги.
Jerry Smith - father of the bride's friend. Привет! Джерри Смит... отец подруги невесты.
Dessert for my favorite medical examiner and her friend. Десерт для моего любимого судмедэксперта и ее подруги.
I've never had a close friend. У меня никогда не было подруги.
I got your name through a friend of mine. Я услышал о вас от подруги.
Nikolai Zukov is asking questions about the release of your friend, the girl. Николай Жуков задаёт вопросы об освобождении твоей подруги.
Your friend's character is not in the movie. Персонажа твоей подруги в фильме не будет.
I saw you in here, and I thought I'd ask about your friend. Я увидела тебя здесь и решила поинтересоваться, как дела у твоей подруги.
And I don't care about your friend. И мне нет дела до твоей подруги.
I'd be more concerned about your friend Joey. Я больше озабочен насчет твоей подруги Джоуи.
Your friend sounds like she's in trouble. У твоей подруги, кажется, проблемы.
I'm in a studio flat with a friend and my kid. Я с ребёнком живу в квартире своей подруги.
Her temper isn't as nice as your college friend. Ее характер не такой милый как у твоей подруги с колледжа.
I always have time for a friend in need. У меня всегда найдётся время для подруги в беде.
Not according to Morgan's friend. Нет, по словам подруги Морган.
No, it's a gift from a friend. Нет, это подарок от подруги.
All your friend said was that you were looking for a place to explore the unknown. Ваши подруги сказали, что вам нужно место для изучения неизведанного.