For a friend of my grandson, there's nothing I wouldn't do. |
Все, что угодно, для подруги моего внука. |
Two minutes later, she'd be as dead as her friend. |
Еще две минуты. и она была бы мертва, как и подруги. |
The one branded on your friend Maggie Chen? |
Отпечаток которого был на коже твоей подруги Мэгги Чен? |
Honey, look. I know it's hard seeing a friend suffer, but if the doctors think she... |
Милая, я знаю, как трудно видеть страдания подруги, но если доктора считают, что она... |
I've never really had a friend who was a girl who didn't want to do it so it's weird. |
У меня никогда не было настоящей подруги которые не хотели бы этого, поэтому это странно. |
You're betting on your friend staying in this misery? |
Вы зарабатываете на страданиях вашей подруги? |
I tend to buy that for a friend of mine who's phobic, for some reason, about buying hair dye. |
Я собиралась купить такую, для одной моей подруги, у которой фобия покупок краски для волос. |
And she puts it in her friend's coffee. |
Она добавляет его в чашку своей подруги, |
How about this, your friend, Fionna Davey, she did a great job making you look like Mickey. |
Что по поводу твоей подруги, Фионы Дэви, она проделала большую работу, чтобы сделать тебя похожей на Микки. |
Your new friend is very long-waisted, isn't she? |
У твоей новой подруги очень длинные бедра, да? |
Okay, what about your friend Amy? |
Хорошо, а что насчет твоей подруги Эми? |
There is an exhibition, in a room of a friend. |
Это для выставки, которую я делаю в кафе у подруги. |
But then I got a phone call from your friend Blair. |
Но я получила телефонный звонок от твоей подруги Блэр |
Why are you putting the dots by your friend's photo? |
Зачем вы лепите точки возле фотографии своей подруги? |
What do you mean, a friend? |
Что ты имела в виду, у подруги? |
And Emily stayed and slept in her dead friend's bedroom, and I think it took a toll on her. |
А Эмили жила там и ночевала в комнате своей любимой подруги, и я считаю, что это серьезно повлияло на нее. |
I bought it from a friend of Bette's - |
Я купила его у подруги Бетт... |
Anyway, he didn't mean anything by it, you know, since it was for your friend. |
Вобщем, он ничего такого не имел в виду, это ведь для твоей подруги. |
I know it's a lot to ask, a-and I don't want to take any time away from your lady friend... |
Знаю, что о многом прошу, и я не хочу отнимать время у твоей подруги... |
Variety reported the next day that Kat Graham had signed on to play Jada Pinkett, a friend of Tupac from the Baltimore School for the Arts. |
На следующий день Variety сообщила, что Кэт Грэм подписала контракт на исполнение роли Джады Пинкетт, подруги Тупака из Балтиморской школы искусств. |
In July 2002, Victoria and Westling were pictured kissing for the first time at a birthday party for Caroline Kreuger, a close friend of Victoria's. |
В июле 2002 года, принцесса и он были впервые сфотографированы целующимися на дне рождения Кэролайн Крюгер, близкой подруги Виктории. |
He adopts a girl Lisa and educates Kirill (friend Kate's son, who went with the eldest son and his wife to America to work). |
Удочерила девочку Лизу и воспитывает Кирилла, сына подруги Кати, которая уехала со старшим сыном и его женой в Америку на заработки. |
He painted for the Baroness Burdett Coutts (his chief patron) portraits of herself, her friend Mrs. Brown, and Henry Irving. |
Среди его портретов выделяются портреты баронессы Бердет-Куттс (его основной покровитель) и её подруги миссис Браун и Генри Ирвинга. |
After creating the characters of Mafalda's little brother Guille and her new friend Libertad, he definitively ceased publication of the strip on 25 June 1973. |
После создания персонажа Гилле, младшего брата Мафальды, и её новой подруги Либертад комикс окончательно перестал выходить 25 июня 1973 года. |
Liz, maybe you left your wallet in a friend's car last night. |
Лиз, может быть ты забыла свой бумажник прошлым вечером в машине подруги? |