Примеры в контексте "Foundations - Фонды"

Примеры: Foundations - Фонды
Private foundations have more restrictions and fewer tax benefits than public charities like community foundations. Частные фонды имеют больше ограничений и меньше налоговых льгот, чем публичные благотворительные организации...
Community foundations that are different from traditional individual endowment foundations are becoming common in Europe. В Европе получают распространение общинные фонды, отличающиеся от традиционных индивидуальных дарственных фондов.
The economic downturn resulted in decreased assistance ($241 million) from foundations and NGOs in 2001, with a number of foundations that provided significant funding for population activities in the past reducing their contributions. В результате экономического спада объем финансирования фондами и неправительственными организациями в 2001 году снизился (до 241 млн. долл. США), при этом свои взносы уменьшили некоторые фонды, которые в прошлом активно участвовали в финансировании деятельности в области народонаселения.
Apart from investments made by foreign foundations, there are no significant effects of investments made by domestic foundations, while funds for financing of specific cultural activities have not been established. Если абстрагироваться от инвестиций зарубежных фондов, вложения отечественных фондов не дают ощутимого эффекта, а фонды для финансирования конкретных культурных мероприятий еще не появились.
Imagine that this third of this room is filled with people who represent different foundations. Представьте себе, что одна треть этого зала заполнена людьми, которые предстваляют разные фонды.
Non-governmental organizations engaged in worthy causes abroad would appear to fall into the same category as foundations. Неправительственные организации, отстаивающие благородные цели за рубежом, как представляется, подпадают под ту же категорию, что и фонды.
National cultural foundations are being established to attract additional funding. С целью дополнительного привлечения средств создаются национальные фонды культуры.
Local government bodies, voluntary associations and legal and physical persons can set up foundations to fund cultural activities. Местные органы самоуправления, общественные объединения, юридические и физические лица могут создавать фонды финансирования культуры.
Similarly, United States philanthropic foundations must obtain licences to provide cooperation to Cuba, which further limits partnership possibilities with United Nations programmes. Аналогичным образом благотворительные фонды Соединенных Штатов обязаны получать лицензии на сотрудничество с Кубой, что еще более ограничивает возможности налаживания партнерских отношений с программами Организации Объединенных Наций.
Charitable foundations continue to provide a conduit for funding the activities of Al-Qaida network and its many associates around the world. Благотворительные фонды по-прежнему служат каналом для финансирования деятельности сети «Аль-Каида» и ее многочисленных сообщников по всему миру.
This, first of all, relates to corporate and private foundations. Прежде всего к их числу могли бы относиться корпоративные и частные фонды.
Such institutions may include governmental and non-governmental organizations, multilateral agencies and private foundations. К числу таких учреждений могут относиться правительства и неправительственные организации, многосторонние учреждения и частные фонды.
These foundations for universal general secondary education have been set up in all the country's schools. Эти Фонды всеобщего среднего общего образования созданы во всех школах Республики.
Some multinational corporations or large foundations have the power to make an enormous contribution in terms of resources. Некоторые многонациональные корпорации и крупные фонды способны внести огромный вклад в виде ресурсов.
Note: The table above does not include state-owned companies, mixed enterprises, and university foundations. Примечание: В приведенную выше таблицу не включены государственные компании, смешанные предприятия и университетские фонды.
The increase in HIV infection and AIDS deaths has also led to increased aid from Governments and international and national organizations and foundations. Рост заболеваемости ВИЧ и смертности от СПИДа побудил правительства стран, международные и национальные организации и фонды увеличить объем предоставляемой помощи.
In his view, such foundations and non-governmental organizations (despite some academic views to the contrary) should be protected abroad. По его мнению, такие фонды и неправительственные организации (несмотря на то, что некоторые специалисты придерживаются иной точки зрения) должны обеспечиваться защитой за рубежом.
It is not just Governments that can play leadership roles; philanthropists, foundations and corporations must step up to the challenge. Не только правительства могут играть лидирующую роль, филантропы, фонды и корпорации должны принять вызов.
Many foundations active in the cultural field were transformed to foundation funds. Многие фонды, активно действовавшие в сфере культуры, были преобразованы в учредительные фонды.
Collaborate with other funding sources from civil society, corporations and foundations сотрудничать с другими источниками финансирования, представляющими гражданское общество, корпорации и фонды;
The philanthropic community has historically devoted limited resources to fighting HIV/AIDS, but some private foundations are increasing their investments. Филантропы традиционно выделяли ограниченные ресурсы для борьбы с ВИЧ/СПИДом, однако некоторые частные фонды увеличивают объем своих инвестиций.
In the Global Alliance for Vaccines and Immunization the private sector and philanthropic foundations are the major players. В рамках Глобального альянса по проблемам вакцинации и иммунизации основными участниками являются частный сектор и благотворительные фонды.
Non-governmental and civil society organizations, foundations and academia play an active role in promoting partnerships. Неправительственные организации и организации гражданского общества, фонды и научные круги играют активную роль в поощрении партнерских связей.
Here, foundations, non-governmental organizations and sports federations have a central role to play. Ключевую роль в этом отношении должны сыграть фонды, неправительственные организации и федерации спорта.
Women's funds raise revenue from donor Governments, international NGOs, foundations and individuals. Женские фонды получают средства от правительств стран-доноров, международных НПО, других фондов и частных лиц.