Sir, pulling it is forbidden! |
Сэр, запрещено это дергать. |
It is forbidden for you to be here. |
Тебе запрещено быть здесь. |
Musicians are forbidden here! |
В доме проживание музыкантам запрещено! |
But here. such things are forbidden. |
Но здесь это запрещено. |
Humanichs are forbidden from harming humans. |
Гуманикам запрещено причинять вред людям. |
Now it's forbidden to think about them. |
Сейчас запрещено об этом думать. |
No, because it's forbidden. |
Нет, это запрещено. |
It's forbidden for you to go there. |
Тебе запрещено лететь туда. |
You know that it's forbidden. |
ы знаешь что это запрещено. |
I'm forbidden from having contact with any of you. |
Мне запрещено с тобой общаться. |
It's forbidden by edict of the King. |
Это запрещено указом короля. |
In Germany it's forbidden to drive like that. |
В Германии запрещено так ездить. |
You are forbidden to see him. |
Тебе запрещено видеться с ним. |
It is forbidden to touch that instrument! |
Запрещено касаться этого инструмента! |
Yes, but it is forbidden. |
Да, но это запрещено. |
Because it's forbidden. |
Потому что это запрещено. |
Bookmaking is forbidden on campus. |
Букмекерство также запрещено в кампусе. |
No, it is forbidden. |
Нет, это запрещено. |
Smoking is "forbidden in the metro system". |
Курить в метро строго запрещено. |
It is forbidden to bring dogs here. |
Собак в метро провозить запрещено! |
That's forbidden in every country |
Это запрещено во всех странах. |
But they're forbidden to interfere! |
Но им запрещено вмешиваться! |
But why is it forbidden? |
Но почему это запрещено? |
But this is forbidden Mademoiselle. |
Это же запрещено, мадемуазель. |
It's forbidden to talk to the strangers. |
Говорить с незнакомцами запрещено. |