Finn, you look like you're stepping on bees. |
Финн, ты выглядишь так, как будто наступаешь на пчел. |
No one asked you, Finn. |
Никто не спрашивает тебя, Финн. |
I like what you're saying, Finn. |
Мне нравится то, что ты говоришь, Финн. |
Finn, it's no secret that dinner theater appeals to elderly women. |
Финн, ни для кого не новость, что в таких заведениях представления рассчитаны на взрослых женщин. |
Starring Rachel Berry, Finn Hudson and Noah Puckerman, |
В главных ролях: Рейчел Берри, Финн Хадсон и Ноа Пакерман, |
Finn asked me to marry him. |
Финн попросил меня выйти за него. |
I mean, Finn and I... |
Я имею в виду, Финн и я... |
No, she isn't, Finn. |
Нет, она не единственная, Финн. |
That's the point, Finn. |
В этом и смысл, Финн. |
Your time isn't up, Finn. |
Твое время не закончилось, Финн. |
Quinn thought Rachel and Finn were too young to get married, and refused to go to the wedding. |
Квинн думала, что Рейчел и Финн слишком молоды, чтобы жениться, и отказалась идти на их свадьбу. |
You can do anything you want to, Finn. |
Ты можешь сделать все, что захочешь, Финн. |
I may have lost NYADA, but I still have Finn. |
Может, мне уже не поступить в НЙАДИ, но у меня по-прежнему есть Финн. |
Before you get any ideas, Finn is mine. |
Что бы ты не фантазировала, знай, Финн мой. |
Well, Finn dressed up like Lady Gaga, and I never thought that would happen. |
Ну, Финн однажды оделся, как Леди Гага, а я никогда бы не подумал, что такое случится. |
You were beautiful and popular, and you had Finn. |
Ты была красивой и популярной, и у тебя был Финн. |
Thank you, Finn, all of you. |
Спасибо тебе, Финн, спасибо всем вам. |
I was very moved by your letter and application, Finn. |
Я был очень тронут вашим заявлением и письмом, Финн. |
When Finn and Kol went missing, I needed a new ally. |
Когда Финн и Кол пропали без вести, мне нужен был новый союзник. |
That Finn Hudson is one cutie pie I gots my eye on. |
Этот Финн Хадсон такой милашка, я положила на него взгляд. |
Maybe having Finn Hudson around is a mistake. |
Может, Финн Хадсон - это большая ошибка. |
I don't think that Finn Hudson is evil. |
Не думаю, что Финн Хадсон такой уж плохой. |
And don't tell me Finn finally got his peace talks. |
Только не говори, что Финн наконец-то смог провести мирные переговоры. |
And what she really wants is one Finn Hudson. |
И то, что она действительно хочет, - это Финн Хадсон |
Finn, that guy who made all those bad choices, Who ignored the signs, he's gone. |
Финн, тот парень, что делал неправильные решения, который игнорировал знаки, он изчез. |