| What up, Finn? | Что случилось, Финн? |
| What is your problem, Finn? | Что с тобой, Финн? |
| Finn was a chef in Chicago. | Финн работал поваром в Чикаго, |
| Finn and the Glee Club... | Финн, хоровой кружок... |
| Finn is pulling out of the race. | Финн выходит из гонки. |
| Alicia, you like Finn. | Алисия, тебе нравится Финн. |
| Russell, it's Finn. | Рассел, это Финн. |
| I'm testing something for Finn. | Я тестирую кое-что для Финн. |
| Give in to the inevitable, Finn. | Предоставь это судьбе, Финн. |
| Finn, we need to talk. | Финн, нам нужно поговорить. |
| Finn Hudson and Noah Puckerman! | Финн Хадсон и Ноа Пакерман! |
| I trust you, Finn. | Я тебе доверяю, Финн. |
| Mr Nelson, is Finn at home? | Мистер Нельсон, Финн дома? |
| I'm Finn Mikaelson. | Я - Финн Майклсон. |
| That'll be all, Finn. | Это все, Финн. |
| Esther and Finn are gone, too. | Эстер И финн тоже уехали. |
| Finn's gone, you know. | Ты знаешь, Финн ушел. |
| Don't judge me, Finn. | Не суди меня, Финн. |
| It's over, Finn. | Все кончено, Финн. |
| Finn brought Izzie lunch. | Финн принес Иззи еду. |
| Finn, what are you... | Финн, что ты... |
| It's all right for you, Finn. | Это для тебя просто Финн. |
| 'I've got Finn now. | Теперь у меня есть Финн |
| Because it's gossip, Finn. | Потому что это слухи, Финн |
| you're really good, Finn. | ты действительно хорош, Финн |