Примеры в контексте "Finn - Финн"

Примеры: Finn - Финн
Finn was the first person to come to you to offer peace. Финн был первым, кто пришел к тебе с миром.
Finn should've been right behind you. Финн должен был быть за тобой.
Finn, the things that we've done to survive... they don't define us. Финн, вещи, что мы сделали, чтобы выжить... не определяют нас.
You put him there, Finn. Вы его туда поместили, Финн.
You've been strong long enough, Riley Finn. Ты был сильным достаточно долго, Райли Финн.
I'm not keeping busy, Finn. Я не пытаюсь себя занять, Финн.
I don't think it matters, Finn. Не думаю что это важно, Финн.
I don't care, because I need you, Finn Nelson. Мне всё равно, потому что ты нужен мне, Финн Нельсон.
Finn, really, I'm okay with it. Финн, правда, я не против этого...
'Cause a guy named Finn called him on our way to work this morning. Потому что какой-то Финн звонил ему, когда мы утром на работу ехали.
Tell me Finn didn't make this for you. Только не говори, что Финн сделал это для тебя.
I worked this case with Finn. Я работал над этим делом с Финн.
Forming an alliance with you was a risk, especially after what Finn did to this village. Создание союза с вами было риском, особенно после того, что Финн сделал в деревне.
Finn, tell him what you saw. Финн расскажи ему то, что ты видел.
This is Finn, Jacob's boss, so be good. Это Финн, босс Якоба, так что ведите себя хорошо.
Finn got drunk and all touchy-feely. Финн напился, повсюду было панибратство.
We went, but Finn bailed before we could get one. Мы пошли, но Финн сбежал до того, как мы выбрали.
Just get to the point, Finn. Просто приступи к сути этого, Финн.
Finn, I just wanted to apologize for getting you kicked off the football team. Финн, я просто хотел извиниться за то, что тебя выгнали из футбольной команды.
Well, earlier in the week, Finn, it seemed like you felt differently. Раньше на этой неделе, Финн ты будто бы почувствовал себя по-другому.
Finn practically begged me not to. Финн практически умолял меня этого не делать.
Finn Rachel: *There's a... Финн и Рейчел: Там в...
And now, drum roll, Finn. А теперь,... Финн, барабанную дробь...
Finn, you-you haven't said anything. Финн, ты... ты ничего не сказал.
That's why we feed them glitter, Finn. Вот почему мы кормим их блестками, Финн.