Примеры в контексте "Finn - Финн"

Примеры: Finn - Финн
Maybe Finn has a point. Может быть Финн прав.
Those are colors, Finn. Это цвета, Финн.
Where were you, Finn? Где ты был, Финн?
Alicia, it's Finn. Алисия, это Финн.
It's been a long time, Finn. Давно не виделись, Финн.
WICKLINE: Of course, Dr. Finn. Конечно, доктор Финн.
Which is why it is perfectly legal for Finn to volunteer his talents temporarily. Вот почему Финн может временно заменять руководителя кружка и совершенно на законных основаниях.
An old gentleman used to sit there called Gran'fer Finn. Раньше на этом перекрестке часто сидел пожилой джентльмен, которого звали Дедуля Финн.
Finn Haugan from the Wildlife Board will examine whether it was the same... Финн Хауган из Комитета по дикой природе проверяет был ли это тот же самый... медведь, которого обнаружили ранее...
Finn, I see you will spend the rest Of your life in pathetic anonymity. Финн! Я предсказываю, что жизнь ты проживёшь в безвестности.
A couple of weeks later, Finn saw Johnson at another officer's retirement party, took a swing at him. А пару недель спустя Финн, увидев Джонсона на отвальной ещё одного офицера, проигнорировал его.
Finn Hudson (Cory Monteith) is exhausted by his extra-curricular activities, so Terri gives him pseudoephedrine tablets, which Finn shares with the rest of the males in the glee club. Участник хора Финн Хадсон (Кори Монтейт) засыпает на учебных занятиях и Терри даёт ему таблеток псевдоэфедрина, которые Финн раздаёт другим членам мужской команды хора.
When Finn wishes for an alternate reality in which the Lich never existed during the events of the fifth season premiere "Finn the Human", a universe is created in which the Mushroom War was prevented by Simon Petrikov and Marceline never became a vampire. Когда Финн в серии «Финн человек» в комнате Призмо загадал желание, чтобы Лич никогда не существовал, была создана реальность, в которой Саймон Петриков ценой своей жизни предотвратил «Грибную войну», а Марселин не стала вампиром.
Finn is last seen putting a blanket over the still unconscious Rose. После Финн кладет одеяло на всё ещё не очнувшуюся Роуз.
Eugene Pontecorvo asks Finn whether Mike Tyson or Muhammad Ali would win a boxing fight if both were in their prime, a question which Finn is afraid to answer for fear of angering Eugene and causing another of his violent outbursts. Юджин Понтекорво спрашивает Финна, кто бы победил в боксёрском поединке, Майк Тайсон или Мохаммед Али, если бы они были в расцвете сил, вопрос, на который Финн боится дать ответ, боясь вызвать гнев Юджина и вызвать очередную из его вспышек гнева.
Finn Jones makes his first appearance as Ser Loras Tyrell, the young jouster known as "The Knight of Flowers". Финн Джонс впервые появляется в роли сира Лораса Тирелла, известного как «Рыцарь Цветов».
Operating against Vice Admiral Holdo's wishes, Finn and Rose, along with BB-8, steal a ship and go to Canto Bight. Действуя вопреки приказам вице-адмирала Холдо, Финн и Роуз вместе с BB-8 похищают капсулу и отправляются в Канто-Бэйт.
There you go. Finn, I was just coming to find you. Финн, я как раз шла искать тебя.
Finn, I need backup, but don't call the cavalry, it could blow the operation. Финн, нужна помощь, по возможности скрытная, без армии и флота.
Finn then says that he and Puck will get jobs, and Shelby agrees. Пак и Финн соглашаются найти работу, и Шелби это устраивает.
Finn Haugan from Game Board investigating - If it was the bear which was found... Финн Хоган из дикой жизни Отметил то что это был тот же...
Before they got together, Finn was a bit of a ladies' man. До того, как они сошлись, Финн был тот еще ловелас.
And the bravest, the bravest of all... was Finn. Самым храбрым, самым-самым был Финн.
Finn was worried about having to perform a solo at the pep assembly in front of his chromosomally-challenged friends. Финн переживал из-за того, что ему придется солировать на этом убогом школьном вечере перед своими озабоченными дружками.
His size-ten loafer matches an impression on the gel mat that Finn found at the crime scene. Его мокасины десятого размера соотвествуют следу на гелевом коврике, который Финн нашла на месте преступления.