Huckleberry Finn, you get inside this house this minute. | Гекльберри Финн, зайди в дом сейчас же. |
Finn, Kol, we have a family reunion to plan. | Финн, Коул, пора заняться воссоединением семьи. |
Producer J.P. Finn described the episode as a departure from Carter's usual work as it did not deal with an alien subject matter. | Продюсер Джозеф Патрик Финн отозвался об эпизоде как об отклонении Картера от его обычного курса, так как в серии не было темы пришельцев. |
SULLIVAN: Come on now, Finn. | Ну же, Финн. |
It's been a long time, Finn. | Давно не виделись, Финн. |
I guess that's why I was easy prey for your friend Finn. | Видимо, поэтому я стал легкой добычей для твоего друга Финна. |
I need you to do this number with me to make Finn jealous. | Мне нужен номер с тобой, чтобы заставить Финна ревновать. |
Sondra, I need you to locate the number of a Finn Polmar. | Сондра, надо, чтобы ты выяснила номер телефона Финна Полмара. |
In the episode "Theatricality", Burt invites Carole and Finn to move in with him and Kurt. | В эпизоде «Theatricality» Барт приглашает Кэрол и Финна переехать в их с Куртом дом. |
Quinn initially refuses to buy a kiss from Finn, but does so at the insistence of her boyfriend Sam Evans (Chord Overstreet), who is suspicious of their relationship. | Изначально Куинн отказывается целовать своего бывшего бойфренда даже на благо хора, однако позже делает это по настоянию её парня Сэма Эванса (Корд Оверстрит), который относится с подозрением к дружбе Финна и Куинн. |
You'd arranged to meet Finn. | Вы должны были встретиться там с Финном. |
I get Finn, you get heartbroken, and then Finn and I stay here and start a family. | Я получаю Финна, ты - разбитое сердце, а потом мы с Финном останемся здесь, станем семьёй. |
The scene with Kurt, Burt, Finn and Blaine was singled out by Jenna Mullins of E! | Сцена демонстрации выпускного наряда с Куртом, Блейном, Финном и Бартом была выделена Дженной Маллис из Е! |
A family dinner to meet Meadow's new boyfriend, Finn DeTrolio, further dispirits Carmela. | Семейный ужин, на котором должны познакомиться с новым парнем Медоу, Финном ДеТролио, в её квартире рядом с Колумбией, в дальнейшем раззбадривает Кармелу. |
No, I don't think I actually liked him, I think I just, like... I don't know, he reminded me of home and he and Finn were very close and I think I liked the fact that he understood how I felt. | Думаю, он мне понравился, только потому что... напомнил мне о доме, они с Финном были очень близки, и, наверно, меня привлекло то, что он понимал, что я чувствую. |
If she finds out, she's going to tell finn. | Если она узнает, она скажет Финну. |
No. I gave it to Finn to save Raven. | Нет, я отдал его Финну, чтобы спасти Рейвен. |
But don't you want to help Finn? | Разве ты не хочешь помочь Финну? |
I'll let Finn tell you. | Я позволю Финну все рассказать. |
Not only am I giving you full visitation rights to the set of rambunctious twins that live on my ribcage, you get the chance to show that pastry bag Finn that he can't mess with Sam Evans. | Я тебе даю не просто полный доступ к парочке непокорных близняшек, обитающих на моих ребрах, но и отличную возможность показать этому тюфяку Финну Хадсону, что с Сэмом Эвансом шутки плохи. |
Well, there were more than just art supplies in the bunker, Finn. | Ну, в бункере было много больше вещей чем просто художественные запасы, Фин. |
Since Finn vouched for her, perhaps he should be the one to handle this. | Раз Фин поручился за неё, то он и должен всё уладить. |
Finn, can we not do this tonight? | Фин, мы можем не заниматься этим сегодня? |
Mr. Finn, could you do something about that, please? | М-р Фин, вы можете ему помешать? |
Central highlights in this year's programme will be dance and singing performances as well as Manol Glishev's lecture on "Finn & Hengest". | Основные моменты в программе будут песни и танцы, а также и лекция Манола Глишева 'Фин и Хенгист'. |
Which is what Rachel used to think about Finn. | Именно так Рейчел привыкла думать о Финне. |
I need you, but I don't need Finn Polmar. | Я нуждаюсь в тебе, а не Финне Полмаре. |
I have to just, you know, forget about Finn and forget about Brody. | Мне нужно просто, понимаешь, забыть о Финне, И забыть о Броуди |
You are a horrible person who never had a nice word to say about Finn Hudson, so don't you dare think for a second that he didn't hate you, too! | Ты ужасный человек, который не сказал ни одного доброго слова о Финне Хадсоне, поэтому поверь, он ненавидел тебя не меньше! |
What do you know about Finn? | Что ты знаешь о Финне? |
Look, he sucked the life out of Finn. | Слушай, он высосал жизнь из Фина. |
Might have stolen Finn's ashes, spread them at the Dropship. | Возможно я украл прах Фина и рассыпал его на челноке. |
I'm talking about you taking Finn to the support group to hit on girls so you don't feel so guilty about your feelings for Jess. | Я говорю о том, что ты специально водишь Фина в группу поддержки, чтобы помочь ему цеплять девчонок, чтобы не чувствовать себя виноватым за свои чувства к Джесс. |
I'm looking for Finn Rourke. | Я ищу Фина Рорка. |
There are things that we need from Lycee, which means we need it clear of Finn, and knowing him, there's only one thing that will distract him for long enough. | Есть вещи что нам нужны от лицея Который означает что мы должны понять Фина И зная его, есть только одна вещь |
She told me that you had a crush on Finn and you weren't afraid to show it. | Она сказала, ты сильно увлекся Фином и не боялся это демонстрировать. |
Look what happened with you and Finn. | Посмотри, что случилось с тобой и Фином |
Bell, what about Clarke and Finn? | Бел, что с Кларк и Фином? |
He and someone named Finn Bailey took her into one of the tunnels heading into the desert. | Он с каким-то парнем, Фином Бэйли, забрали её в один из тоннелей, ведущий в пустыню. |
Let's start the meeting by reading the minutes from last week's meeting where we read the minutes from the previous meeting, and Rachel spent the hour quizzing Quinn about the nature of her relationship with Finn. | В начале собрания давайте зачитаем протокол с прошлого собрания, где мы зачитывали протокол с предыдущего собрания, где Рэйчел час допытывала Квин о природе её отношений с Фином. |
Are you going to tell Finn about your feelings for Jess? | Ты расскажешь Фину о своих чувствах к Джесс? |
What if I was to tell Finn why you're so keen on him getting a girlfriend? | А что если я скажу Фину, зачем ты ему помогаешь в поисках девушки? |
One more word and I will tell Finn to shoot you and throw you down beside Mickelson, OK? | Еще одно слово, и я скажу Фину выстрелить в тебя и бросить рядом с Микельсоном, понятно? |
And I said to Finn the same thing I say everyone who comes through this club: | И я сказал Фину ту же вещь, которую говорю всем, кто в этом клубе: |
We have to tell Finn. | Мы должны сказать Фину. |
Tell me about the Bendorf Group and Finn Lambert! | Расскажи о группе Бендорфа и Фине Ламберте! |
What did you find out about Finn Bailey? | А что ты нашла о Фине Бэйли? |
I'll take care of Kol and Finn. | Я позабочусь о Коуле и Фине |
Maria named her children Finn and Fine. | Мария назвала детей Фин и Фине. |
About 2,000 marriages are concluded a year between a Finn and a foreigner. | Ежегодно между гражданами Финляндии и иностранцами заключается около 2000 браков. |
Besides repatriates and refugees, another important immigrant group is composed of foreigners who have married a Finn. | Помимо репатриантов и беженцев, другой крупной группой иммигрантов являются иностранцы, сочетавшиеся браком с гражданами Финляндии. |
The song has been recorded by numerous artists, such Lillebjrn Nilsen, Finn Kalvik, and Helene Bksle. | Песня была записана многочисленными исполнителями, такими как Lillebjrn Nilsen, Finn Kalvik и Helene Bksle. |
Finn Salomonsen (31 January 1909 - 23 April 1983) was a Danish ornithologist. | Finn Salomonsen; 31 января 1909 года - 23 апреля 1983 года) - датский орнитолог. |
International equity expert Professor Paul Finn has underlined, the most fundamental fiduciary relationship in our society is manifestly that which exists between the community (the people) and the state, its agencies and officials. | Международно справедливость экспертный профессор Пол Finn underlined, «самое основное доверенн отношение в нашем обществе manifestly то которое существует между общиной (людьми) и положением, своими агенствами и должностными лицами. |
Morgan Llywelyn's book Finn Mac Cool tells of Fionn's rise to leader of the Fianna and the love stories that ensue in his life. | Роман Морган Лливелин «Finn MacCool» рассказывает о подъёме Финна к лидерству в Фианне и его любовных историях. |
In November, they toured through Europe together with Liam Finn. | В ноябре группа осуществила тур по Европе вместе с австралийским музыкантом Лайамом Финном (Liam Finn). |