| Kat Richards was a patient of Alice Finn. | Кэт Ричардс была пациенткой Элис Финн. |
| Even if we talked Prudence Finn into a tube top, we wouldn't raise enough money. | Даже если мы уговорим Пруденс Финн надеть открытый топ, мы не соберем достаточно денег. |
| Finn said he was cancelling it. | Финн сказал, что он все отменяет. |
| I don't want to watch Finn and Quinn get crowned the king and queen at my prom. | Я не хочу видеть, как Финн и Квинн станут королем и королевой моего выпускного. |
| I think Finn's in trouble. | Думаю, Финн в беде. |
| Finn's got news and all. | У Финна новости и все такое. |
| You slapped Finn in the face, unprovoked. | Ты ударила Финна по лицу, без причины. |
| Salomonsen is the daughter of ornithologist Finn Salomonsen. | Дочь орнитолога Финна Саломонсена. |
| And to Finn and Rachel. | И за Финна и Рэйчел. |
| We just killed Finn. | Мы только что убили Финна. |
| At this point, even Patti LuPone herself couldn't talk her out of marrying Finn. | Сейчас даже сама Патти ЛюПон не смогла бы отговорить её от свадьбы с Финном. |
| Clarke's with Finn, isn't she? | Кларк с Финном, разве нет? |
| Well, me and Finn aren't going out now anyway. | В любом случае, мы с Финном не встречаемся. |
| I made the intro to Finn. | Я устроил знакомство с Финном. |
| To MY beautiful Finn. | С МОИМ прекрасным Финном. |
| We'll need to find someone credible to introduce Vince to Finn. | Нужно найти кого-то надежного чтобы представить Винса Финну. |
| I didn't have the balls to try out for my school's club like Finn did. | У меня не хватило смелости попробоваться в мой школьный кружок, как Финну. |
| If you want to be with me then we have to tell Finn. | Если ты хочешь быть со мной, мы должны рассказать все Финну. |
| Isn't that what you said to Finn and Cami? | Не это ли ты говорил Финну и Камилле? |
| Giving Finn the job will be seen as a slap in the face by every senior attorney in your office who was passed over. | Если ты дашь Финну работу, это станет пощёчиной каждому старшему юристу в прокуратуре, которого обошли вниманием. |
| Finn, I know you care about this girl. | Фин, знаю ты волнуешься об этой девушке. |
| You know what has to be done, Finn. | Ты знаешь, что нужно сделать, Фин. |
| For all of you guys who don't know, this is Finn Hudson right here. | Для тех из вас кто не знает, это Фин Хадсон, прямо здесь. |
| Finn, don't. | Фин, не надо. |
| You're not mine, Finn. | Ты немой сын, Фин. |
| I need you, but I don't need Finn Polmar. | Я нуждаюсь в тебе, а не Финне Полмаре. |
| Any sign of Finn Gerrity and Collin Corley? | Есть что о Финне Геррети и Коллине Корли? |
| You are a horrible person who never had a nice word to say about Finn Hudson, so don't you dare think for a second that he didn't hate you, too! | Ты ужасный человек, который не сказал ни одного доброго слова о Финне Хадсоне, поэтому поверь, он ненавидел тебя не меньше! |
| He doted on your brother Finn, but it was our first-born Freya who was the apple of his eye. | Он души не чаял в твоем брате Финне, но наша первенница Фрея была его любимицей. |
| Kurt's in New York where he's rooming with Rachel and planning to interview to date her, but she's still confused about Finn, and Finn's still in the army, and nobody's heard from him. | Курт в Нью-Йорке снимает квартиру с Рейчел и планирует собеседование встречаться с ней, но она всё ещё думает о Финне, а Финн всё ещё в армии, и никто не получал от него вестей. |
| The scan data from Snap's reconnaissance flight... confirms Finn's report. | Данные наших разведчиков... подтверждают слова Фина. |
| I can't get anything from Finn. | Я не смогу получить информацию у Фина. |
| I'm talking about you taking Finn to the support group to hit on girls so you don't feel so guilty about your feelings for Jess. | Я говорю о том, что ты специально водишь Фина в группу поддержки, чтобы помочь ему цеплять девчонок, чтобы не чувствовать себя виноватым за свои чувства к Джесс. |
| Now, go to the Finn interview. | Теперь переходи к интервью Фина. |
| I'm looking for Finn Rourke. | Я ищу Фина Рорка. |
| She told me that you had a crush on Finn and you weren't afraid to show it. | Она сказала, ты сильно увлекся Фином и не боялся это демонстрировать. |
| Bell, what about Clarke and Finn? | Бел, что с Кларк и Фином? |
| Let's start the meeting by reading the minutes from last week's meeting where we read the minutes from the previous meeting, and Rachel spent the hour quizzing Quinn about the nature of her relationship with Finn. | В начале собрания давайте зачитаем протокол с прошлого собрания, где мы зачитывали протокол с предыдущего собрания, где Рэйчел час допытывала Квин о природе её отношений с Фином. |
| I'm sharing with Finn. | Я делю ее с Фином. |
| Prom's coming up, and Quinn's desperate to win queen so she can hold on to Finn, who still sort of has eyes for Rachel. | Скоро будет бал и Квин надеется стать королевой поэтому она снова начала встречаться с Фином который всё еще неравнодушен к Рэйчел |
| Don't let Finn make you do something you'll regret for the rest of your life. | Не позволяй Фину делать то, о чем ты будешь жалеть всю оставшуюся жизнь. |
| Are you going to tell Finn about your feelings for Jess? | Ты расскажешь Фину о своих чувствах к Джесс? |
| You think I should call Finn? | Думаешь, мне стоит позвонить Фину? |
| What if I was to tell Finn why you're so keen on him getting a girlfriend? | А что если я скажу Фину, зачем ты ему помогаешь в поисках девушки? |
| And I said to Finn the same thing I say everyone who comes through this club: | И я сказал Фину ту же вещь, которую говорю всем, кто в этом клубе: |
| Tell me about the Bendorf Group and Finn Lambert! | Расскажи о группе Бендорфа и Фине Ламберте! |
| What did you find out about Finn Bailey? | А что ты нашла о Фине Бэйли? |
| I'll take care of Kol and Finn. | Я позабочусь о Коуле и Фине |
| Maria named her children Finn and Fine. | Мария назвала детей Фин и Фине. |
| About 2,000 marriages are concluded a year between a Finn and a foreigner. | Ежегодно между гражданами Финляндии и иностранцами заключается около 2000 браков. |
| Besides repatriates and refugees, another important immigrant group is composed of foreigners who have married a Finn. | Помимо репатриантов и беженцев, другой крупной группой иммигрантов являются иностранцы, сочетавшиеся браком с гражданами Финляндии. |
| The song has been recorded by numerous artists, such Lillebjrn Nilsen, Finn Kalvik, and Helene Bksle. | Песня была записана многочисленными исполнителями, такими как Lillebjrn Nilsen, Finn Kalvik и Helene Bksle. |
| Finn Salomonsen (31 January 1909 - 23 April 1983) was a Danish ornithologist. | Finn Salomonsen; 31 января 1909 года - 23 апреля 1983 года) - датский орнитолог. |
| International equity expert Professor Paul Finn has underlined, the most fundamental fiduciary relationship in our society is manifestly that which exists between the community (the people) and the state, its agencies and officials. | Международно справедливость экспертный профессор Пол Finn underlined, «самое основное доверенн отношение в нашем обществе manifestly то которое существует между общиной (людьми) и положением, своими агенствами и должностными лицами. |
| Also in 2015, a number of Russian and international brands grew their presence in MEGA shopping centers such as L'Etoile, TVOE, Carlo Pazolini, Mango, Colins, Finn Flare, Adidas, KFC, McDonald's. | Также в 2015 году расширили свое присутствие в торговых центрах МЕГА такие российские и международные бренды, как Л'Этуаль, ТВОЕ, Carlo Pazolini, Mango, Colin's, Finn Flare, Adidas, KFC, McDonalds. |
| In November, they toured through Europe together with Liam Finn. | В ноябре группа осуществила тур по Европе вместе с австралийским музыкантом Лайамом Финном (Liam Finn). |