Примеры в контексте "Finn - Финн"

Примеры: Finn - Финн
Finn, it's Sid. I'm on approach. Финн, это Сил, иду на полосу.
Are you worried that Finn will be jealous? Ты волнуешься, что Финн будет ревновать?
Come on, Finn, we'll let you sing "Don't Stop Believin'," or something equally uplifting. Давай, Финн, споем "Не переставай верить" или что-нибудь столь же воодушевляющее Я не...
We need to put you on a ventilator, Mr. Finn. Нам нужно сделать вам вентиляцию легких Мистер Финн
Finn, you're the captain, talk! Финн, ты капитан, скажи!
Why hasn't Finn told me anything about this? Почему Финн не рассказал мне об этом?
You should slow down a little bit, Finn - you don't want to get a bone stuck in your throat. Не торопись так, Финн, ты ведь не хочешь, чтобы у тебя в горле застряла кость.
Would you be my friend, Finn? Ты будешь моим другом, Финн?
What do you think of that, Finn? Что ты думаешь об этом, Финн?
Seriously, Finn, you're putting a lot of faith in a guy who stuck a knife if you. Серьезно, Финн, ты слишком доверяешь парню, который вогнал в тебя нож.
Finn, I found the Crystal Gem Apple. Финн! Я нашла Кристальное Яблоко!
Look, Finn, I don't care if we are together long-term or short-term or officially. Финн, мне всё равно давно мы вместе, недавно или официально.
I did write a letter. It's just your Mr. Finn tells me it never arrived. Я отправил письмо, но мистер Финн сообщил, что оно не было доставлено.
So you were angry that Finn was taking Harriet away? Поэтому ты разозлился, когда Финн собрался увези Гарриет?
Don't worry, Finn, OK? Не волнуйся, Финн, ладно?
Finn must have come back when Davina resurrected me. Финн вернулся, когда Давина меня воскресила
Pardon me, luv, but Finn has tried to kill the rest of us more than once. Извини меня, дорогуша, но Финн пытался убить всех нас не один раз.
Finn, isn't that a guy? Финн, разве это не парень?
Ms. Francesca Thornberry and Mr. Finn Andersen, ILO; г-жа Франческа Торнберри и г-н Финн Андерсен, МОТ;
Finn Lynghjem (Norway) was appointed as a judge in the Sunnmore District Court in 1985. Финн Лингьем (Норвегия) был назначен судьей окружного суда Суннмёре в 1985 году.
Don't nick any of me chips, Finn! Не трожь мои деньги, Финн!
I had a... had a couple of the guys over last night - Finn and Paul. У меня... были гости прошлым вечером - Финн и Пауль.
And he's been posing as Jane Finn's uncle, even though he's no relation whatsoever. И выдавал себя за дядю Джейн Финн, хотя вообще не приходился ей родственником.
I wanted to leave, so if Finn dies in there, that's on you. Я хотела уйти, поэтому если Финн умрет, то из-за тебя.
Finn Hudson made us a promise at the beginning of the year: В начале года Финн Хадсон заставил нас пообещать: