| Okay, Carter and Finn just showed up. | Хорошо, Картер и Финн только что показались. |
| Their son, Finn, was killed as well. | Их сын, Финн, также был убит. |
| Finn, one hour to Porto Corsa. | Финн, через час порт Корсо. |
| I remember when Finn and I used to date. | Я помню, когда Финн и я встречались. |
| Finn won't come... he's too much of a country boy. | Финн не придет, в нем слишком много от провинциального парня. |
| You wrote an amazing song, Finn. | Ты написал удивительную песню, Финн. |
| Even Quinn and Finn would vote for me. | Даже Куинн и Финн будут голосовать за меня. |
| So, this is a Finn, Kouzmich. | Да это же финн, К узьмич. |
| I need you to be smart, Finn. | Мне нужно, чтобы ты была умной, Финн. |
| 'Maybe Finn and Chloe weren't lost to me. | Возможно, Финн и Хлоя ещё не потеряны для меня. |
| No, Finn. Really, you shouldn't do that. | Нет, Финн, Не стоит делать это. |
| Finn and Rachel Berry (Lea Michele) feel guilty for cheating, however, and agree to nullify the competition. | Однако Финн и Рейчел (Лиа Мишель) чувствуют себя виноватыми в мошенничестве и просят Шустера аннулировать результаты конкурса. |
| Finn Harps were promoted after winning the promotion/relegation playoffs. | Финн Харпс был повышен после победы в плей-офф. |
| The inaugural Universal Champion was Finn Bálor. | Первым чемпионом Вселенной ШШЕ стал Финн Балор. |
| After that, Finn Bálor also came out and defeated Miz. | После этого вышел Финн Балор также потребовал боя с Мизом. |
| The lovely couple are Ava Lee and Jake Finn. | Милая пара - Эва Ли и Джейк Финн. |
| No, Finn was a dullard. | Нет, Финн - был тупицей. |
| The Finn pulls in now for his second gold medal. | И финн уже тянет руку за своей второй золотой медалью. |
| I just expected more out of you, Finn. | Я просто ожидал от тебя большего, Финн. |
| All right, places, Finn and Rachel. | Хорошо, все по местам. Финн и Рейчел. |
| Sam's an artist, Finn. | Сэм художник(артист), Финн. |
| I'll become a successful real estate agent, and Finn will take over Kurt's dad's tire shop. | Я стану успешным агентом недвижимости, и Финн станет владельцем магазина шин отца Курта. |
| Finn, I know it's complicated. | Финн, я знаю, это сложно. |
| I mean, when Finn was here, we got to help... | Когда Финн был здесь, мы должны были помогать... |
| Thank you, Finn, especially. | Тебе, Финн, отдельное спасибо. |