Kol is in the wind, Rebekah is still lost, and Finn is dangerously suspicious of the secrets we keep, speaking of which, I meant what I said. |
Коула где-то носит, Ребекку все еще не нашли, а Финн страшно подозрителен из-за хранимых нами секретов, кстати говоря, я сказал то, что подразумевал. |
Finn, you're angry, and when you're angry, you don't think straight. |
Финн, ты злишься, а когда ты злишься, то не рассуждаешь здраво. |
Finn Hudson barely graduated high school less than six months ago, he has no bachelor's degree, nor the certification to teach in the state of Ohio. |
Финн Хадсон едва выпустился из школы всего полгода назад, у него нет высшего образования, нет квалификации, чтобы преподавать в Огайо. |
You know, if Finn was around, I'd just keep letting him point me in the right direction. |
Если бы Финн был рядом, он бы сказал мне, чем мне заняться. |
Finn, did you make all of this? |
Финн, все это сделал ты? |
Finn has Alexis accompany him to retrieve it and they find the safe unlocked and a secret room behind it, which houses the painting Sinclair is looking for. |
Финн сопровождает Алексиса, чтобы найти её, и они находят вскрытый сейф и секретную комнату за ним, в которой находится картина, которую ищет Синклер. |
Rushing home, Finn tells his online video game friend and young college student, Simon (Bill Turnbull) about the situation, but Simon is initially oblivious. |
Бросаясь домой, Финн рассказывает своему онлайн-другу по видеоиграм и студенту молодого колледжа Саймону (Билл Тернбулл) о ситуации, но Саймон изначально не обращает внимания. |
Finn, can I get a ride on the back of your scooter? |
Финн, могу я поехать с тобой на скутере? |
Finn showed me this video of you and this guy in an underground car park. |
Финн показал мне видео, где ты и этот парень на подземной парковке |
Mr. Finn, help the doctor off with his coat, would you? |
Мистер Финн, будьте добры, помогите доктору снять пальто. |
Finn... don't say it if you don't mean it. |
Финн... Не говори так, если это не правда. |
Burns is married to model Christy Turlington and has two children, Grace (born 2003) and Finn (born 2006). |
Женат на супермодели Кристи Тарлингтон, двое детей Грейс (2003) и Финн (2006). |
Finn Wolfhard as Mike Wheeler, son of Karen and Ted, younger brother of Nancy, and one of three friends of Will Byers. |
Финн Вулфхард - Майк Уилер, сын Карен и младший брат Нэнси Уилер, один из друзей Уилла Байерса. |
Perhaps the most common root to retain a double consonant is finno "Finn", which is a near homonym with fino "end". |
Пожалуй, наиболее распространенным корнем, сохранившим двойную согласную был finno «Финн», который является почти омонимом с fino «конец». |
Finn, you're angry, and when you're angry, you don't think straight. |
Финн, ты сердит, а когда ты сердит, ты не мыслишь правильно. |
Waiter passed Finn in the hallway as he was leaving, and we picked her up on hotel surveillance as she got back down the elevator at 9:47. |
Официант встретил Финн в коридоре, когда выходил, и мы отметили на записях охраны отеля, как она спускалась на лифте в 9:47. |
What it's about, Mr Finn, is Tessa Knight lying drowned in an outsized fish tank over by Binsey, with a death mask of her face staring down at her from the wall. |
Дело в том, мистер Финн, что Тессу Найт нашли утопленной в огромном аквариуме недалеко от Бинси, а посмертная маска с её лица смотрела на неё со стены. |
That's Esther's son, Finn, and he's a vampire, so... |
Это сын Эстер, Финн, и он вампир, так что... |
At that time, the average Finn had little experience of immigrants, and showed a positive attitude to welcoming more refugees and foreign workers to the country. |
В то время среднестатистический финн мало сталкивался с иммигрантами и положительно относился к политике поощрения притока в Финляндию беженцев и иностранных рабочих. |
Well, Finn, you've got two choices, mild or mild. |
Финн, у тебя два варианта - пиво или пиво. |
Finn. You don't obey orders, you don't come. |
Финн, если не следуешь приказам - ты не едешь. |
Finn lead the Glee Club to victory last year, but now they don't have a leader and they also don't have Rachel. |
В прошлый раз Финн привёл их к победе, но теперь у них нет ни лидера, ни Рейчел. |
Finn, what's going on right now? |
Финн, что с тобой происходит? |
In the debate that followed, the Acting Special Representative of the Secretary-General for Timor-Leste, Finn Reske-Nielsen, said that UNMIT would withdraw by the end of 2012 and that the Joint Transition Plan was being implemented as scheduled. |
В ходе последовавших прений исполняющий обязанности Специального представителя Генерального секретаря по Тимору-Лешти Финн Реске-Нильсен заявил, что ИМООНТ будет выведена к концу 2012 года, а совместный план на переходный период выполняется в соответствии с графиком. |
Look, Finn, you know what Want, okay? |
Послушай Финн, ты же знаешь, чего я хочу? |