She was also able to find some folks that are very special to her, personally. |
Она так же смогла обнаружить некоторых людей, очень особенных лично для нее. |
I also managed to find her cell. |
Еще, мне удалось обнаружить ее телефон. |
You might find you actually enjoy it. |
Вы можете обнаружить, что получаете удовольствие. |
One never knows when he might find himself having to survive on his wits alone. |
Никто никогда не знает, когда он может обнаружить себя выживающим наедине со своим разумом. |
And whoever killed Foster incinerated the place so we wouldn't find anything. |
И кто бы ни убил Фостера, сжег место чтобы мы не могли что-либо обнаружить. |
Can't find a reference to any rituals. |
Не могу обнаружить сходства ни с одним ритуалом. |
Then I entered the church only to find a chalice had been snatched off the altar. |
Затем я вошла в церковь, лишь затем, чтобы обнаружить кубок, похищенный с алтаря. |
Miss Hardwick, I'm surprised to find you in Smallville. |
Мисс Хардвик, я удивлен вас обнаружить здесь, в Смоллвилле. |
She didn't expect to find Polish woman in her brother's home. |
Она не ожидала обнаружить польку в доме своего брата. |
Coming in town for a secret meeting to find the woman I was supposed to meet is... |
Прибыть в город на секретную встречу и обнаружить, что женщина, с которой я должен был встретиться... |
Maybe we can find an energy signature from their engines. |
Возможно мы сможем обнаружить энерго-сигнатуру их двигателя. |
You can't let 'em find you here with us. |
Ты не можешь дать им себя обнаружить здесь с нами. |
Just one, but that's all we needed to find this. |
Только один, но и этого было достаточно, чтобы обнаружить вот это. |
You can find them by scanning for polarized EM signatures. |
Вы можете обнаружить их, сканируя на поляризованные ЭМ сигнатуры. |
We were unable to find Henry's trail. |
Нам не удалось обнаружить след Генри. |
You could wake up find an unwelcome roommate charging in your trophy room. |
Можно проснуться и обнаружить у себя незваного гостя заряжающегося в твоей трофейной. |
You might find an ace... a trace in the hole. |
Ты могла обнаружить туз... исследуя тело. |
She can't find me here. |
Она не должна меня тут обнаружить. |
But this faint hope - to find a child with Aircraft on such a large area. |
Но это слабая надежда - обнаружить ребенка с самолета на такой огромной территории. |
I couldn't find another power source for the cane and that thing's running out. |
Я не смог обнаружить ещё один источник энергии для трости, а этот аккумулятор заканчивается. |
Mind you, my predecessor was beheaded because he couldn't find a case of scrofula. |
Напоминаю вам, моего предшественника казнили из-за того, что он не смог обнаружить случай золотухи. |
I can't ask those questions, Matt... because you broke into her home to find it. |
Я не могу задавать такие вопросы, Мэтт, хотя бы потому, что вы вломились к ней в дом, чтобы обнаружить это. |
Mary wakes an instant later to find herself lying on her back. |
Мэри пробуждается мгновение спустя, чтобы обнаружить себя лежащей на спине. |
The first thing we have to do is find them. |
Для начала нам нужно их обнаружить. |
And you might find that I... |
И вы можете обнаружить, что я... |