Английский - русский
Перевод слова Figure
Вариант перевода Диаграмма

Примеры в контексте "Figure - Диаграмма"

Примеры: Figure - Диаграмма
After the adoption of the IAS regulation the application of accounting systems was spread as illustrated in the following figure: Диаграмма З. Системы бухгалтерского учета, применяемые в Германии в соответствии со статьей 4 Постановления о переходе на МСБУ
Typically, fertilizer rates in the eastern EU member States are up to four times lower than in the 15 "old" member States, but agronomic efficiencies are comparable (figure 5). В обычной практике нормы внесения удобрений в восточных государствах - членах ЕС могут быть даже в четыре раза меньше соответствующих норм в 15 "прежних" государствах-членах, но агрономическая эффективность в них сопоставима (диаграмма 5).
Over the past decade, Chinese refinery capacity has increased by 2.4 million b/d, equivalent to a 56 per cent increase, making it the largest growth market for refining in the world (figure 5). За последнее десятилетие мощности нефтепереработки Китая увеличились на 2,4 млн. б/с, что эквивалентно их увеличению на 56%, в результате этого эта страна превратилась в крупнейший в мире развивающийся рынок продуктов нефтепереработки (диаграмма 5).
Transport in the Swedish streams studied was in the range of 0.001 - 0.003 mg m - 2 year - 1 and retention was 4 - 19% of total input (figure 5). Объем ее переноса в изучавшихся водотоках Швеции колебался от 0,001 до 0,003 мг/м - 2/год - 1, а объем удержания был равен 4 - 19% от общего объема поступлений (диаграмма 5).
International tourist arrivals have shown virtually uninterrupted growth, rising from 25 million in 1950 to 435 million in 1990,675 million in 2000 and 940 million in 2010 (figure 1). Международные потоки туристов практически непрерывно растут: численность туристов увеличилась с 25 млн. человек в 1950 году до 435 млн. человек в 1990 году, 675 млн. человек в 2000 году и 940 млн. человек в 2010 году (диаграмма 1).
For developed countries, RTA commitments represent only limited improvements from their GATS commitments although these countries generally register a higher level of GATS commitments than developing countries (figure 6). Что касается развитых стран, то их обязательства по РТС лишь немногим шире обязательств, принятых ими по ГАТС, хотя эти страны, как правило, несут большой объем обязательств по ГАТС, чем развивающиеся страны (диаграмма 6).
This significant rise in the number of OFDI projects contributed to a 177 times increase in Indian OFDI stock, from $0.037 billion in 1976 to $6.6 billion in 2004 (figure 2). Это значительное увеличение числа проектов ВПИИ привело к тому, что объем индийских ВПИИ возрос в 177 раз - с 0,037 млрд. долл. в 1976 году до 6,6 млрд. долл. в 2004 году (диаграмма 2).
Inflows of FDI into Central and Eastern Europe declined slightly in 1998 to $18.7 billion, down from $19.4 billion in 1997 (annex figure 5). Приток ПИИ в страны Центральной и Восточной Европы в 1998 году несколько сократился и составил 18,7 млрд. долл. США (по сравнению с 19,4 млрд. долл. США в 1997 году) (диаграмма 5 приложения).
From January to November 2010, monthly average prices fluctuated between $74 and $85 (figure 4), above the 2009 average of $61.79 per barrel. В период с января по ноябрь 2010 года среднемесячная цена на нефть колебалась в диапазоне 74-85 долл. США за баррель (диаграмма 4) и была выше средней цены на нефть в 2009 году (61,79 долл. США за баррель).
Figure 3 Nationality through Marriage Диаграмма З Приобретение гражданства в результате вступления в брак 75
Figure 10 Occupation by Gender 2002 Диаграмма 10 Занятость в разбивке по полу, 2002 год 94
Figure 3 Police forces concerned Диаграмма З: Затрагиваемые подразделения полицейских округов
The figure illustrates that the magnitude of the risk of impacts decreases (less red, orange and yellow shadings and more green shading) and that the area at risk becomes smaller (larger zones of grey areas) when more stringent air pollution scenarios are considered. Диаграмма показывает, что размах риска воздействия снижается (меньше красной, оранжевой и желтой штриховки и больше зеленой штриховки) и что площадь территории, находящейся в зоне риска, становится меньшей (большая зона серых районов), когда используются более жесткие сценарии борьбы с загрязнением воздуха.
Management Services Agreements (MSAs) carried out on behalf of UNDP, on the other hand, have dropped by over $65 million, with new acquisitions amounting to $158 million (figure 2). С другой стороны, общая сумма, на которую были заключены соглашения об управленческих услугах (СУУ) от имени ПРООН, уменьшилась более чем на 65 млн. долл. США, и общая сумма новых заказов составила 158 млн. долл. США (диаграмма 2).
Of the children 0 to 59 months, the highest prevalence of overweight was seen in those 24 to 35 months (6.0 per cent) and the lowest prevalence in the 12 to 23 month olds (3.7 per cent) (figure 4). Среди детей в возрасте до 59 месяцев наибольшая доля избыточного веса наблюдается в возрастной группе от 24 до 35 месяцев (6%), а наименьшая доля - в возрастной группе от 12 до 23 месяцев (3,7%) (диаграмма 4).
As shown in the following figure, however, in first grade, girls achieved higher levels of readiness than boys during the aforementioned period, as they surpassed boys by almost one point in 2003 and 2004 and by 1.5 point in 2005. Тем не менее анализ таких данных об обучении детей в первом классе с разбивкой по полу показывает, что число девочек в эти три года превышало число мальчиков почти на один процентный пункт в два первых года и 1,5 пункта в 2005 году, как показывает следующая ниже диаграмма.
Within the Energy sector (figure 7), an increase in emissions occurred for energy industries and transport, whereas for manufacturing industries and construction as well as for other sectors and fugitive emissions the emissions decreased. В секторе энергетики (диаграмма 7) увеличение выбросов произошло в энергетической промышленности и на транспорте, тогда как в обрабатывающей промышленности и строительстве, а также в других секторах и в контексте утечек при добыче и транспортировке топлива выбросы сократились.
Repair and maintenance costs Figure 4. Диаграмма З. Диаграмма 4.
Figure 1 shows the distribution of land by land use. Диаграмма 1 иллюстрирует структуру землепользования.
The result is presented in Figure 4. Его результат иллюстрирует диаграмма 4.
Figure 3 Information and communications technology: organizational structure Диаграмма З Организационная структура ИКТ
Figure 1.2. Population of Georgia... 8 Диаграмма 1.2 Население Грузии 11
Figure X, Table 11 Диаграмма Х, таблица 11
Figure 1 should appear as: Диаграмма 1 должна выглядеть следующим образом:
In the figure the employment rate for every age level between 16-64 years is shown, but for persons above 40 they are based on very small populations for non-Western descendants, which is the reason why they are so volatile. Диаграмма иллюстрирует показатель занятости по каждой возрастной группе категорий 16-64 лет, но в случае лиц старше 40 лет этот показатель основан на данных по крайне малочисленной группе потомков иммигрантов из незападных стран, что обусловливает его волатильность.