But at least they have a pack. I was used to being by myself, but I had never felt more alone. |
Я же, хоть и привыкло существовать сама по себе. но никогда еще не чувствовала себя такой одинокой |
Monica felt bad after the first bunk, so she made a bit of an effort to get onside, right? |
Моника чувствовала себя с нами плохо, сбежала, потом неожиданно вернулась и начала навёрстывать упущенное, не так ли? |
That night, standing in the cold, surrounded by a thousand happy strangers, I felt free and fresh, |
В ту холодную ночь, в окружении тысяч счастливых незнакомцев, я чувствовала себя молодой и свободной возможно, именно тогда ты и разглядел мою красоту. |
She wanted to stay with Cody because he was sick, but I made her go with her father because I felt guilty on the weekends. |
Она хотела остаться с Коди, потому что он болел, Но я заставила её поехать с отцом, потому что чувствовала себя виноватой, потому что он мог видеться с ними только в выходные. |
'I felt like a criminal, like a renegade, 'like it was so obvious I wasn't meant to be there.' |
Я чувствовала себя преступником, предателем, как будто то, что я не должна быть здесь, казалось очевидным. |
if it felt like we wanted to maybe save some of that money for something else. That's all I wanted to get your opinion on. |
Но, милый, я бы чувствовала себя такой же особенной и мне бы понравилось кольцо поменьше, если бы мы решили сохранить небольшую часть этих денег на что-нибудь ещё. |
I felt just like I used to in the Home, that I don't exist... |
Я чувствовала себя так, как привыкла дома Как будто меня не существует, как будто я не живая |
Though a bartender by trade, Meg began to learn to play the drums in 1997 and, according to Jack, "When she started to play drums with me, just on a lark, it felt liberating and refreshing." |
Будучи по профессии барменом, Мег начала учиться играть на барабанах именно в этом году, и, по словам Джека: «Играя на барабанах только ради забавы, Мег чувствовала себя освобождённо и легко». |
AND SHE MAYBE FELT A LITTLE FREER TO CONFIDE? |
Когда вы были с ней наедине и, может быть, она чувствовала себя свободнее для признания? |
A time when you were joyous or a time when you felt like you didn't even belong. |
О времени, когда ты чувствовала радость или о времени, когда ты чувствовала себя одиноко. |
I felt like I was home. |
И чувствовала себя как дома. |
[Music playing] Felt safe. |
Чувствовала себя в безопасности. |
And I just remember feeling all these stories came out ofthe woodwork, and I felt like I happened upon this secret societyof women that I now was a part of, which was reassuring and alsoreally concerning. |
Я помню, как чувствовала себя, когда все эти историидостали из сундуков. Я как будто случайно наткнулась на тайноеобщество женщин, частью которого теперь стала сама, что, с однойстороны, вселяло надежду, но и вызывало беспокойство. |