| I felt okay around him. | Я чувствовала себя хорошо рядом с ним. |
| I never felt so happy | Я никогда не чувствовала себя Такой счастливой |
| I felt really good. | По факту, я чувствовала себя действительно хорошо. |
| I never felt so loved. | Я никогда не чувствовала себя настолько любимой. |
| I hope she felt foolish. | Я надеюсь, она чувствовала себя неловко. |
| I hardly felt a slave. | Раньше я почти не чувствовала себя рабыней. |
| I never felt safe. | Я никогда не чувствовала себя в безопасности. |
| I've never felt happier. | Я никогда не чувствовала себя более счастливой. |
| I felt like I was less than garbage. | Я чувствовала себя ниже пыли. |
| Terrific. I've never felt better. | Никогда не чувствовала себя лучше. |
| I just felt like a movie star. | Я чувствовала себя суперзвездой. |
| I always felt like the odd man out. | Всегда чувствовала себя белой вороной. |
| I felt like a rag doll. | Чувствовала себя тряпичной куклой. |
| And I felt like a pirate. | И чувствовала себя пиратом. |
| I had to admit, I felt relieved. | Должна признать я чувствовала себя освобожденной |
| Because I felt needed. | Потому что чувствовала себя нужной. |
| I felt very grown up. | Я чувствовала себя очень взрослой. |
| I felt so terrible. | Я чувствовала себя ужасно. |
| I felt so embarrassed. | Я чувствовала себя так неловко. |
| I felt so alone. | Я чувствовала себя такой одинокой. |
| I've felt alone. | Я чувствовала себя одинокой. |
| And I've felt so helpless. | И я чувствовала себя беспомощно |
| I felt a bit lost at first. | Сначала я чувствовала себя потерянной. |
| You know who I felt like? | как я чувствовала себя? |
| She felt herself being lifted up. | Она чувствовала себя на высоте. |