Английский - русский
Перевод слова Fan
Вариант перевода Фанат

Примеры в контексте "Fan - Фанат"

Примеры: Fan - Фанат
I didn't know you were a football fan. Я не знал, что вы фанат футбола.
I know you're a fan of Chuck Yeager's. Я знаю, что Вы фанат Чака Йегера. Я тоже.
Look, I'm not a big fan of anyone in the governor's office. Послушайте, я не большой фанат кого-либо из офиса губернатора.
Sarah knew I was no fan of her husband. Сара знала, что я не фанат ее мужа.
I know you're no fan of Citizens for Ethical Medicine, but this isn't about abortion anymore. Я знаю, что вы не фанат Граждан за нравственную медицину, но это больше не касается абортов.
Great working with you, man. I'm a huge fan. Было здорово поработать, я твой фанат.
Speaking of former Soviets, your biggest fan invited us to a party. Кстати, о бывшем СССР... Твой главный фанат пригласил нас на вечеринку.
My employer is a tremendous fan of your blog. Мой работодатель большой фанат вашего блога.
The fan stalking rachel must have seen me catch that bullet. Фанат, преследующий Рэйчел, увидел как я поймал пулю.
I never pegged you for a hockey fan. Никогда бы не подумал, что ты фанат хоккея.
Mr Hasselhoff, I am a big fan. Спасатель из Малибу, я ваш фанат.
I didn't say I was a fan. Я не говорил, что я фанат.
I'm sorry for being rude, I'm your fan. Простите за грубость, я Ваш фанат.
But whoever it was, I'm a fan. Но кто бы это ни был, я - фанат.
I'm "Everlasting's" biggest fan. Я огромный фанат "Долго и счастливо".
You know, I'm actually not a reality TV fan myself, so... Знаешь, я так-то не фанат реалити-ТВ, так что...
You get one letter, you have a crazy fan. Пришло одно письмо - и у тебя безумный фанат.
Like I said, I'm a huge reggae fan. Как я уже говорил, я просто огромный фанат регги.
Clive's a huge game of thrones fan. Клайв - большой фанат "Игры престолов".
I didn't know you were a fan. Не знала, что ты его фанат.
I'm a great fan of the work Torbin General does. Я фанат работы в Торбин Дженерал.
I was a big fan of your last album. Я большой фанат твоего прошлого альбома.
You wonder why I'm not a fan. И вы удивляетесь, почему я не фанат.
Each and every fan is a gift, Xiomara. Каждый фанат это подарок, Сиомара.
My daughter from my first marriage is a huge fan. Моя дочь от первого брака, она большой фанат вашего шоу.