Английский - русский
Перевод слова Fan
Вариант перевода Фанатка

Примеры в контексте "Fan - Фанатка"

Примеры: Fan - Фанатка
I didn't know your girlfriend was a Pistons fan. Я не знал, что твоя девушка фанатка Пистонс.
I am a big fan of the carnival and I go every chance I get. Я большая фанатка карнавала, и иду туда при каждом удобном случае.
I didn't make you for a hockey fan. Вот уж не думал, что вы фанатка хоккея.
I'm not really a fan of her work. Я не большая фанатка её работы.
My mom is actually a huge fan of Rick Springfield. Моя мама большая фанатка Рика Спрингфилда.
Well, as you know, I'm a huge fan of the Girlfriends dolls. Как ты знаешь, я большая фанатка кукол-подружек.
I would just like to say that I am a fan of your enthusiasm. Я просто хотела бы сказать, что я фанатка вашего энтузиазма.
Look, I am no fan of the Hirogen. Послушайте, я не фанатка хиродженов.
But I'm not a big fan of going quietly. Но я не фанатка сидеть тихо.
The fan attacked by Juliette Barnes this morning has issued a formal apology. Фанатка, которую атаковала Джулиетт Барнс этим утром, принесла официальные извинения.
She's a big fan of yours, though. Но она - ваша большая фанатка.
I'm actually a big music fan, so I usually try to explain my parents in terms of music. Вообще-то, я - большая фанатка музыки, так что обычно я описываю своих родителей в музыкальных понятиях.
Lucille is a big baseball fan, and she has season tickets to the Diamondbacks. Люсиль большая фанатка бейсбола, и у нее есть абонемент на Даймондбэкс.
I'm a big Iron Man fan. Я большая фанатка "Железного человека".
Now she's a hard-core Aoyama fan. Но теперь она самая хардкорная фанатка Аоямы.
I'm not your biggest fan either, Ann Marie. Я тоже не ваша фанатка, Энн-Мари.
Big deal... she's an X-Men fan. Она фанатка "Людей Икс".
You know, I'm a big fan of your blog. Знаете, я большая фанатка вашего блога.
I have no man, the plan tonight, unconditional fan of Woody Allen. Парня нет, я на диете с сегодняшнего вечера, жуткая фанатка Вуди Алена и...
You're looking at me like I'm some obsessed fan. Вы на меня смотрите так, будто я одержимая фанатка.
One Jackson fan recalled being selected from the audience to meet with Jackie. Одна фанатка Джексона была выбрана из зала, чтобы встретиться с Джеки.
Ashamed and upset, the fan left the apartment in tears. Опозоренная и расстроенная, фанатка ушла из апартаментов в слезах.
Pink, a longtime Joplin fan, was at one point considered for a biopic of the troubled musician. Pink, давняя фанатка Джоплин, была в определённый момент рассмотрена для биографического фильма проблемной музыкантки.
Chuck, I am your number-one fan. Чак, я твоя самая большая фанатка.
I'm just a... just a softball fan. Я всего лишь... фанатка софтбола.