| Someone who happens to be the biggest Weird Al fan in the whole world. | И он самый большой фанат Странного Эла во всём мире. |
| That's the same difference between a fan and a soccer player. | Так различаются футбольный фанат и игрок в футбол. |
| I thought you were my fan. | Я думал, вы мой фанат. |
| I had no idea you were a Colin Forrester fan. | Я и не знал, что ты фанат Колина Форрестера. |
| I did not know you were such a fan of new dart, Barney. | Я не знала, что ты такой фанат нового дротика, Барни. |
| Chuck, I am your number-one fan. | Чак, я твой фанат номер 1. |
| Well, Charlotte is merely a collector, a well-funded fan. | Ну, Шарлотта простой коллекционер, хорошо обеспеченный фанат. |
| I am a huge fan, Mr. Depp. | Я ваш большой фанат, мистер Депп. |
| I didn't know you were a fan. | Я не знал, что ты фанат. |
| You're a big fan of parolees. | А ты большой фанат освобожненных условно. |
| No, I'm not really a fan of Mexican. | Нет. Я не настоящий фанат всего мексиканского. |
| Elizabeth, I've been you fan since I read this. | Элизабет, я ваш фанат с тех пор, как прочитал это. |
| I'm not as big of a fan as she is. | Я не такой большой фанат, как она. |
| Honestly, not a big fan of the tub. | Честно говоря, я не большой фанат ванн. |
| Didn't know you were such a big Cuban music fan. | Не знала, что ты такой фанат кубинской музыки. |
| I'm a great fan of science, you know. | Я, знаешь ли, большой фанат науки. |
| Bet you didn't know that Dr. Prentiss here is a huge fan of modern dance. | Спорим, вы не знали, что доктор Прентисс большой фанат современных танцев. |
| Nice to meet you, I'm a huge fan. | Рад познакомиться, я ваш большой фанат. |
| I'm a big fan, guys. | Я ваш большой фанат, парни. |
| Felix, I didn't know you were such a hoops fan. | Феликс, я и не знал, что ты такой фанат баскетбола. |
| I'm a fan of Elvis Costello and Gerard Manley Hopkins, and I just wanted to try something that combined their spirits. | Я фанат Элвиса Костелло и Джерарда Мэнли Хопкинса, и я просто хотел попробовать что-то что соединит их настроения. |
| Juli-hawn, Shawn-iet, there's also Shules, if you're a fan of brevity. | Джулишон, Шониет, можно Шулс, если ты фанат краткости. |
| I'm a really big fan of yours. | Извините, я ваш большой фанат. |
| I'm sure he's your biggest fan. | Уверен, он твой большой фанат. |
| This isn't just a copycat; this is a fan. | Это не просто подражатель, это фанат. |