Английский - русский
Перевод слова Fan
Вариант перевода Фанат

Примеры в контексте "Fan - Фанат"

Примеры: Fan - Фанат
Someone who happens to be the biggest Weird Al fan in the whole world. И он самый большой фанат Странного Эла во всём мире.
That's the same difference between a fan and a soccer player. Так различаются футбольный фанат и игрок в футбол.
I thought you were my fan. Я думал, вы мой фанат.
I had no idea you were a Colin Forrester fan. Я и не знал, что ты фанат Колина Форрестера.
I did not know you were such a fan of new dart, Barney. Я не знала, что ты такой фанат нового дротика, Барни.
Chuck, I am your number-one fan. Чак, я твой фанат номер 1.
Well, Charlotte is merely a collector, a well-funded fan. Ну, Шарлотта простой коллекционер, хорошо обеспеченный фанат.
I am a huge fan, Mr. Depp. Я ваш большой фанат, мистер Депп.
I didn't know you were a fan. Я не знал, что ты фанат.
You're a big fan of parolees. А ты большой фанат освобожненных условно.
No, I'm not really a fan of Mexican. Нет. Я не настоящий фанат всего мексиканского.
Elizabeth, I've been you fan since I read this. Элизабет, я ваш фанат с тех пор, как прочитал это.
I'm not as big of a fan as she is. Я не такой большой фанат, как она.
Honestly, not a big fan of the tub. Честно говоря, я не большой фанат ванн.
Didn't know you were such a big Cuban music fan. Не знала, что ты такой фанат кубинской музыки.
I'm a great fan of science, you know. Я, знаешь ли, большой фанат науки.
Bet you didn't know that Dr. Prentiss here is a huge fan of modern dance. Спорим, вы не знали, что доктор Прентисс большой фанат современных танцев.
Nice to meet you, I'm a huge fan. Рад познакомиться, я ваш большой фанат.
I'm a big fan, guys. Я ваш большой фанат, парни.
Felix, I didn't know you were such a hoops fan. Феликс, я и не знал, что ты такой фанат баскетбола.
I'm a fan of Elvis Costello and Gerard Manley Hopkins, and I just wanted to try something that combined their spirits. Я фанат Элвиса Костелло и Джерарда Мэнли Хопкинса, и я просто хотел попробовать что-то что соединит их настроения.
Juli-hawn, Shawn-iet, there's also Shules, if you're a fan of brevity. Джулишон, Шониет, можно Шулс, если ты фанат краткости.
I'm a really big fan of yours. Извините, я ваш большой фанат.
I'm sure he's your biggest fan. Уверен, он твой большой фанат.
This isn't just a copycat; this is a fan. Это не просто подражатель, это фанат.