Wexler's biggest fan, full of pride? |
Самый преданый фанат Векслера, полный гордости? |
To be honest, I'm... I'm not much of a baseball fan. |
Но если честно, я... я не такой уж большой фанат бейсбола. |
Why am I still a fan? |
И почему я до сих пор фанат? |
You're a hockey fan, right? |
Ты же фанат хоккея, да? |
I'll bet you're a big Lee Marvin fan? |
Могу поспорить, что ты большой фанат Ли Марвина? |
Our Canadiens fan battles all three Ranger enthusiasts, as well as two bouncers, a bartender, and a stray beagle that had wandered into the bar. |
Наш фанат Канадиенс в битве против трех любителей Рейнджеров, а также, двух вышибал, бармена и бездомной гончей, которая забрела в бар. |
You're a big fan of the old Mustangs, right? |
Ты ведь большой фанат старых Мустангов, верно? |
They tell me you're a wrestling fan. |
Мне говорили, вы - фанат борьбы? |
I'm no fan of Pops, but he did make all of... you know, everything. |
Я не фанат папы, но он создал вообще... всё на свете. |
You can count on me, 'cause I am a huge fan. |
Можешь рассчитывать на меня, я же твой фанат. |
Not a fan of my old trick, I see? |
Не фанат моего старого трюка, как я погляжу? |
Roy's not a fan but you said you liked it. |
Рой - не фанат. А тебе, вроде, понравилось. |
Then I guess you're not much of a fan of mine. |
Тогда я полагаю, что ты не самый ярый мой фанат. |
No, not a huge Steve McQueen fan. |
я не большой фанат Стива Маккуина. |
Says he's a fan of my novels |
Говорит, он фанат моих рассказов. |
I mean, I'm a rodeo fan and I do like to whittle, but not that much. |
Я имею ввиду, Я фанат Родео и мне нравиться строгать но это не много. |
Ms. Harris. First, let me just say that I'm a huge fan. |
Мисс Харрис, знайте - я ваш фанат... |
Not just your average fan of one of the 80s' most prolific psychos, but also a night clerk at the Crescent Palms. |
Не просто типичный фанат одного знаменитого психопата из 80-х, но также и ночной клерк в Кресент Пальмс. |
Look, my dad is a huge packers fan, and he's never even been to a game. |
Слушай, мой отец огромный фанат Пэкерз, и он никогда не был на их игре. |
Anyway, he also said he saw some of your stuff online, so you have a fan. |
Короче, еще он сказал, что видел несколько твоих видео в интернете, у тебя есть фанат. |
The hell of it is, she isn't even a Yankee fan. |
Да уж, а она даже не фанат "Янкиз". |
I don't know if he's our biggest fan or I'm his. |
Я не знаю, он наш большой фанат или я его. |
I am a football fan myself, so maybe I can help you guys figure it out. |
Я и сама футбольный фанат, может, я помогу вам выяснить. |
Still not a fan of psychological testing? |
Все ещё не фанат психологического тестирования? |
"Are you a fan of USC football?" |
"Вы фанат университетских футбольных команд?" |