Английский - русский
Перевод слова Fan
Вариант перевода Фанат

Примеры в контексте "Fan - Фанат"

Примеры: Fan - Фанат
I'm a fan, come on. Да брось, я же его фанат.
I'm an avid reader, a huge fitzgerald fan, the great gatsby, his masterpiece. Я люблю читать, фанат книг Фицджеральда, "Великий Гэтсби" - его шедевр.
You think you're a fan? Вы думаете, что вы фанат?
Look, I admit I'm a big fan of my Alma Mater. Слушай, я признаю, что я большой фанат своей "альма матер"
Tell him I'm a fan. Скажи ему, что я его фанат
I bet you weren't a big fan of me moving in. Спорим, вы не большой фанат моего переезда?
So, while I'm a big fan of the C.I.A., Итак, так как я большой фанат ЦРУ,
And I see you're also a big fan of rainbows. И как я заметил вы еще и большой фанат радуги?
So, no, no, I am not a fan of the beach or the pole or anywhere at this point. Так что нет, я не фанат ни пляжа, ни шеста, или еще где-нибудь.
And I say that as a fan, you know? И знаете, я говорю это как фанат.
in Argentina, so he's kind of a big fan. в Аргентине, так что он типа мой большой фанат.
So this fan made this sign that said "Cruz In Control." И этот фанат сделал надпись, которая гласила "Круз под контролем".
He's young, he's angry, he's a fan of serial killers. Он молод, зол, он - фанат серийных убийц.
I'm a huge fan of Kevin Smith and his films and his comic books he's written with Green Arrow and Daredevil. Я истинный фанат Кевина Смита, всех его фильмов и комиксов: и "Зелёной стрелы", и "Сорвиголовы"...
I'm a very big fan of their food. Но я большой фанат их кухни. [смех]
Auntie Max is, like, my number one fan. Тётя Макс - это... мой фанат номер один!
Even though Mike's a huge fan, Несмотря на то, что Майк его фанат мне Стинг никогда не нравился.
I'm not a huge fan of double entendres, Я не самый ярый фанат двусмысленных фраз.
How is she your #1 fan? Она - твой самый преданный фанат?
Look, I know you weren't his biggest fan, and I honestly just didn't want to get into it. Я знала, что ты не фанат Тая, и, честно говоря, я не хотела говорить.
I'm not a Star Trek fan. я не фанат -тар река.
You're just now realizing I'm a fan? И до тебя только что дошло, что я фанат?
You know, I'm not always a fan of Mr. Castle's, Detective, But even I'm having trouble believing He'd do something so heinous. Знаете детектив, я не фанат Касла, но даже мне трудно поверить, что он способен на что-то настолько ужасное.
And thank you very much for being a fan. И спасибо, за то что вы фанат
In particular, he remarked how one fan sent him a wedding invitation, and the front of the invitation simply had the lyrics for "Swing Life Away". В частности, он заметил, как один фанат отправил ему свадебное приглашение, а на приглашении был текст «Swing Life Away».