The General Assembly, at the request of the Executive Board, upon recommendation of the Coordinator-General, may, by a two-thirds majority of the voting members present, decide to exclude from the Movement: |
Генеральная ассамблея по предложению Совета на основании данных, представленных генеральным координатором, может исключить из рядов Движения большинством в две трети голосов присутствующих и имеющих право голоса членов Движения: |
Mr. Franken said it was clear that a receivable originating under the original contract had to be distinguished from a receivable generated by issuing a cheque: it was the latter that the Commission sought to exclude from the scope of the Convention. |
Г-н Франкен говорит, что дебитор-скую задолженность, возникающую в рамках первоначального договора, естественно следует отличать от дебиторской задолженности, возникающей в результате выдачи чека: Комиссия стремится исключить из сферы действия Конвенции именно второй вид дебиторской задолженности. |
In article 2, paragraph 1, exclude apprentices from the minimum crew required to ensure the safe operation of the vessel, because apprentices work under the supervision of a responsible person and therefore cannot be held responsible for the safe operation of the vessel. |
В пункте 1 статьи 2 «Члены экипажа» предлагается исключить из минимального состава экипажей, обеспечивающих безопасность эксплуатации судна, матроса-ученика, поскольку ученик работает под контролем ответственного лица и в силу этого не может нести ответственности за обеспечение безопасной эксплуатации судна. |
they are inextricably linked with treaty whose meaning they seek to interpret or of whose provisions they purport to exclude or modify the legal effect. |
они неотделимы от договора, в отношении которого они имеют своей целью дать толкование в определенном смысле или исключить или изменить юридическое действие его положения. |
"A State may, at the time of signature, ratification or accession, exclude, in whole or in part, the application of the provisions of paragraph 2 of article 4 and of chapter II. |
Пункт 2. "Договаривающееся государство может резервировать за собой право исключать применение главы I",. "Каждое государство в момент подписания, ратификации или присоединения имеет право исключить целиком или частично применение положений пункта 2 статьи 4, а также главы II. |
Following the exclusion of the non-signatories from the sub-Ceasefire Commission level in August, the Commission also decided to exclude observers, including the United Nations, at the sub-Ceasefire Commission level. |
После исключения в августе представителей сторон, не подписавших Мирное соглашение по Дарфуру, из Подкомиссии по прекращению огня Комиссия приняла решение исключить также из них наблюдателей, включая Организацию Объединенных Наций. |
Exclude important messages from expiry |
Исключить важные при удалении устаревших сообщений |
Superintendent Hastings, at this time, I'm unable to exclude you, DC Desford, DS Arnott and DS Flynn from a conspiracy to pervert the course of justice in the actions you've brought against me, which I believe are unfounded, |
Суперинтендант Гастингс, в данный момент я не могу исключить того, что вы, констебль Дэсфорд, сержант Арнотт и сержант Флинн вступили в заговор с целью помешать свершению правосудия. |
b) The last sentence of Section 6/ shall be amended as follows: To avoid reflections, the bridge front windows shall be glare-free or fitted so as to exclude reflections effectively. |
Ь) последнее предложение в разделе 6 изменить следующим образом: Во избежание отражений, передние окна ходового мостика должны иметь противобликовую защиту или быть установлены таким образом, чтобы исключить возможность отражений. |
The Exclude firewall for quota actions option is available in the Quota/ Statistics tab under Configuration/ Advanced options. |
На вкладке Квота/Статистика (Quota/ Statistics) под Настройка/Продвинутые опции (Configuration/ Advanced options) доступна опция "Исключить брандмауэр при действиях по квотам" (Exclude firewall for quota actions). |
In order to do so, please right-click each in turn, then click Exclude this detection from further searches. |
Чтобы это сделать, щелкните правой кнопкой по каждой такой строчке и выберите из списка Исключить это опознавание из будущих поисков (Exclude this detection from further searches). |