That's exactly what I mean. |
Я как раз об этом. |
That is exactly what happened! |
Как раз именно так! |
People are exactly that simple. |
Как раз люди просты. |
You are exactly her type. |
Ты как раз в ее вкусе. |
That is exactly my problem. |
С ним как раз и проблема. |
That's exactly what you're saying. |
Как раз об этом. |
That's exactly the point. |
Это как раз очень важно. |
Perfect.It establishes exactly what... patrick. |
Прекрасно. Это как раз доказывает, что... Патрик. |
But that lag is exactly what is expected. |
Но такое запаздывание как раз таки не новость. |
That's not exactly the problem. |
Это как раз не проблема. |
Given this point, the Irish decision is especially grotesque, because it rejected exactly what it called for. |
Учитывая это, ирландское решение выглядит особенно гротескно, так как оно сказало «нет» как раз тому, что страна требовала. |
You know, it's. it's a common disease in exactly the kind of third world places where the sisters work. |
Знаете, это... обычная болезнь для стран третьего мира, где как раз работали сестры. |
Those are exactly the type of people who have disposable incomes that they can invest in the arts. |
Там будут как раз такие люди, которые вкладывают свои бесполезные деньги в искусство. |
Unfortunately, it seems that exactly these aspects are those that some members wish to keep out of the Conference. |
К сожалению, складывается впечатление, что как раз эти-то аспекты кое-какие члены и хотели бы убрать с Конференции. |
Liquor is exactly what you offer someone - I'm fine. |
Выпить - это как раз то, что нужно тому... |
Ryan gets off the train exactly as McKee is getting on. |
Райан выйдет из вагона как раз тогда, когда Макки будет в него заходить. |
And hope is exactly what he stands for, so... |
Да, это немного наивно, но порой нашей стране как раз не хватает простодушия. |
That's exactly what I'd like to do. |
Не писай в рюмку. А вот это как раз очень хочется. |
I have to hand it to you - it's exactly what the boss asked for. |
Должен признаться, как раз этого хотел босс. |
It's a little something I added for situations exactly like this one. |
Добавил как раз на этот случай. |
Well, it's the "exactly" partthat's a little tricky, haley. |
Ну, эта как раз часть, которая очень сложна, Хейли. |
Let me give you a quick example of work that we're doing to try to do exactly that. |
Сейчас я вам расскажу об одном проекте, который как раз и должен решить эту проблему. |
That's exactly the kind of trauma that brings on D.I.D. Plus, he's a psychiatrist, and, in general, they tend to be like... |
Как раз такие травмы вызывают ДРЛ. Плюс он психиатр, а они вообще склонны... |
[Man Chatting On Phone] Yes, that's exactly what I would think. |
Да, это как раз то, что я подумал. |
Check this out. $1,100 is exactly what I charge for acting classes. |
Мои актёрские курсы как раз стоят ровно тысячу сто долларов. |