| It's a very perfect psychological fit - the victimology fitting exactly with his psychopathy. | Это очень хороший психологический ход - подгонка виктимологии как раз под его психопатию. | 
| This is exactly what you guys need. | Это как раз то, что вам нужно. | 
| That's exactly what I wanted, I guess. | Это как раз то, чего я хотел... наверное. | 
| That's exactly what my husband said just before Jack killed him. | Это именно то, что мой муж сказал, как раз перед тем, как Джек убил его. | 
| This is exactly where I should be. | Как раз здесь я и должен быть. | 
| It's exactly the sort of thing people like to read about. | Люди любят как раз такие истории. | 
| I should have thought that was exactly the point. | А я думала, что как раз в этом. | 
| That's exactly what I'm trying to disprove. | Это ведь как раз то, что я пытаюсь опровергнуть. | 
| No, this is exactly where I should be. | Нет, я как раз там, где должна быть. | 
| That's exactly what I thought would be on the other side of that door. | Это как раз то, что я ожидала увидеть по ту сторону двери. | 
| When you hear the chime it will be exactly... | Когда вы услышите колокольчики, это будет как раз... | 
| It's exactly the sort of place I'd expect to see you. | Это как раз то место, где я ожидал встретить тебя. | 
| And this was exactly two months before a contest. | И это было как раз за 2 месяца перед соревнованиями. | 
| Sounds to me like she's exactly someone who could use help. | А по-моему, ей помощь как раз не помешает. | 
| "She began now to comprehend that he was exactly the man who, in disposition and talents, "would most suit her. | Лишь теперь стала она понимать, что он был как раз тем человеком, который по своему нраву больше всего подходил ей. | 
| This is exactly what I didn't want to happen. | Это как раз то, чего я боялся. | 
| Might be exactly where you need to be. | Может быть, это как раз то, где тебе нужно быть. | 
| That is exactly what we have to do. | Как раз это мы и должны сделать. | 
| Everybody loves a good story, and that's exactly what she's giving 'em. | Все любят хорошие истории, и как раз это она им скармливает. | 
| That's exactly what we're doing. | Как раз этим мы и занимаемся. | 
| That's exactly what I've been saying. | Я как раз про это говорю. | 
| This is exactly what he's trying to do! | Это как раз то, что он пытается сделать! | 
| This is exactly what we've been looking for. | Да, это же как раз то, что надо. | 
| I don't want to bore you with the details, but, seriously, this was exactly what I needed. | Не хочу грузить подробностями, но правда, мне как раз этого не хватало. | 
| That's exactly what he wanted, to ferret out the evidence I had been keeping. | Это как раз то, чего он хотел, вытащить улики, которые я хранил. |