that is exactly what I wanted. |
как раз то, что я хотел. |
I'm just working out exactly what sort of retribution is required. |
Я сейчас как раз подбираю подходящее наказание. |
The only thing you create before 9:00 a. M is exactly what you've turned my show into. |
Единственная субстанция, которую ты создал до 9 утра это как раз то, во что ты превратил мое шоу. |
It's exactly what Freddie needs, it's a fresh start. |
А это как раз то, что Фредди нужно. |
After all, if we want to develop, it is exactly in order to be able to enjoy these benefits. |
В конечном счете, если мы хотим добиться развития, то именно как раз для того, чтобы иметь возможность воспользоваться этими выгодами. |
We cannot do that now because that is exactly Russia's intention: to erase Georgian statehood and to exterminate the Georgian people. |
Теперь же этого мы сделать не можем как раз потому, что именно в этом и заключается намерение России - ликвидировать грузинскую государственность и уничтожить грузинский народ. |
Measures like that on debt contributed to a comprehensive approach to development based on common partnership, which was exactly what was required to achieve the Millennium Development Goals. |
Меры подобного рода, направленные на урегулирование долговой проблемы, способствуют формированию всеобъемлющего подхода к развитию, основанного на общем партнерстве, которое как раз и требуется для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
Okay, that's my t exactly. |
Это как раз моя точка зрения. |
And this is exactly what I did not want to happen when I sent that email. |
И это как раз и есть то, чего я совсем не хотел, когда решил тебя поздравить. |
I mean, it's possible that that is exactly what- |
В смысле, возможно это как раз и есть то, что... |
Actually, I think that you're exactly who I should be talking to. |
Как ни странно, но мне кажется, что ты, как раз тот человек. |
It's exactly the kind of story that your new editor ordered. |
Это же как раз та история, которую ждет от тебя твой новый редактор! |
You know, before anything happened to Peter and Alison you were exactly the guy I wanted to be with. |
Знаешь до того, как это случилось с Питером и Элисон ты был как раз тем парнем, с которым я хотела быть. |
Because you're suppose to get reading glasses when you - when this becomes blurry and that's exactly... |
Потому что нужно надевать очки для чтения, когда... не можешь четко видеть это, и это как раз... |
I might be too tall to be a leprechaun, but I'm exactly the right size and build to be in the British Special Forces, which I am. |
Может, я и слишком высок для гнома, но я как раз подходящего размера для Британского спецназа, в котором служу. |
Okay - no offense, Marty, but maybe that's exactly what needs to be done here. |
Ладно... не обижайся, Марти, но, может быть, это как раз то, что нужно сейчас сделать. |
That's exactly what it is. |
Как раз здесь она и есть! |
Which is exactly the time that Turelli was supposed to play his big-money game. |
Как раз тогда, когда Турелли должен был играть по-крупному. |
So I think getting my jewelry into Sawyer's mom's shop is kind of exactly what I need. |
И я подумала, что отдать мои украшения в магазин мамы Сойера как раз то, что нужно. |
See, that's exactly the type of thing we're trying to avoid. |
Видишь ли, это как раз то, чего мы стараемся избегать. |
That didn't go so well. Actually, Colton, I think we got exactly what we came here for. |
На самом деле, Колтон, полагаю, что мы получили как раз то, за чем пришли. |
Actually, he's exactly the kind of guy. |
Как раз наоборот, именно это мне и нужно. |
Which is... [Chuckles] exactly what you told me to do after I got demoted. |
И это... как раз то, что ты советовала сделать, когда меня понизили. |
And here in the high Andes of Chile, that's exactly what this is. |
И здесь, высоко в чилийских Андах, есть как раз в точности такой. |
that's exactly what I'm talking about. |
Это как раз то, о чем я говорю. |