Английский - русский
Перевод слова Exactly
Вариант перевода Как раз

Примеры в контексте "Exactly - Как раз"

Примеры: Exactly - Как раз
that is exactly what I wanted. как раз то, что я хотел.
I'm just working out exactly what sort of retribution is required. Я сейчас как раз подбираю подходящее наказание.
The only thing you create before 9:00 a. M is exactly what you've turned my show into. Единственная субстанция, которую ты создал до 9 утра это как раз то, во что ты превратил мое шоу.
It's exactly what Freddie needs, it's a fresh start. А это как раз то, что Фредди нужно.
After all, if we want to develop, it is exactly in order to be able to enjoy these benefits. В конечном счете, если мы хотим добиться развития, то именно как раз для того, чтобы иметь возможность воспользоваться этими выгодами.
We cannot do that now because that is exactly Russia's intention: to erase Georgian statehood and to exterminate the Georgian people. Теперь же этого мы сделать не можем как раз потому, что именно в этом и заключается намерение России - ликвидировать грузинскую государственность и уничтожить грузинский народ.
Measures like that on debt contributed to a comprehensive approach to development based on common partnership, which was exactly what was required to achieve the Millennium Development Goals. Меры подобного рода, направленные на урегулирование долговой проблемы, способствуют формированию всеобъемлющего подхода к развитию, основанного на общем партнерстве, которое как раз и требуется для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Okay, that's my t exactly. Это как раз моя точка зрения.
And this is exactly what I did not want to happen when I sent that email. И это как раз и есть то, чего я совсем не хотел, когда решил тебя поздравить.
I mean, it's possible that that is exactly what- В смысле, возможно это как раз и есть то, что...
Actually, I think that you're exactly who I should be talking to. Как ни странно, но мне кажется, что ты, как раз тот человек.
It's exactly the kind of story that your new editor ordered. Это же как раз та история, которую ждет от тебя твой новый редактор!
You know, before anything happened to Peter and Alison you were exactly the guy I wanted to be with. Знаешь до того, как это случилось с Питером и Элисон ты был как раз тем парнем, с которым я хотела быть.
Because you're suppose to get reading glasses when you - when this becomes blurry and that's exactly... Потому что нужно надевать очки для чтения, когда... не можешь четко видеть это, и это как раз...
I might be too tall to be a leprechaun, but I'm exactly the right size and build to be in the British Special Forces, which I am. Может, я и слишком высок для гнома, но я как раз подходящего размера для Британского спецназа, в котором служу.
Okay - no offense, Marty, but maybe that's exactly what needs to be done here. Ладно... не обижайся, Марти, но, может быть, это как раз то, что нужно сейчас сделать.
That's exactly what it is. Как раз здесь она и есть!
Which is exactly the time that Turelli was supposed to play his big-money game. Как раз тогда, когда Турелли должен был играть по-крупному.
So I think getting my jewelry into Sawyer's mom's shop is kind of exactly what I need. И я подумала, что отдать мои украшения в магазин мамы Сойера как раз то, что нужно.
See, that's exactly the type of thing we're trying to avoid. Видишь ли, это как раз то, чего мы стараемся избегать.
That didn't go so well. Actually, Colton, I think we got exactly what we came here for. На самом деле, Колтон, полагаю, что мы получили как раз то, за чем пришли.
Actually, he's exactly the kind of guy. Как раз наоборот, именно это мне и нужно.
Which is... [Chuckles] exactly what you told me to do after I got demoted. И это... как раз то, что ты советовала сделать, когда меня понизили.
And here in the high Andes of Chile, that's exactly what this is. И здесь, высоко в чилийских Андах, есть как раз в точности такой.
that's exactly what I'm talking about. Это как раз то, о чем я говорю.