Not too much... just enough. |
Не слишком сильный... но достаточный. |
I've buried enough members of the Wayne family. |
Я и так похоронил слишком многих членов семьи Уэйнов. |
You didn't go far enough, Chuck. |
Нет, ты зашел не слишком далеко, Чак. |
Don't smile, The wig is false enough. |
Не улыбайся, этот парик слишком уж фальшивый. |
He didn 't know he could never love me enough. |
Он не знал, что никогда не сможет любить меня слишком сильно. |
You don't give people enough credit, Agent Gibbs. |
Вы не слишком доверяете людям, агент Гиббс. |
Honey there isn't enough time for... |
Дорогой, но времени слишком мало... |
I didn't know you well enough. |
Я не слишком хорошо тебя знал. |
And you're not brutal enough. |
Плохо, что ты слишком вежлив. |
Snatching business is bad enough, but dames is serious. |
Портить нам бизнес это уже подло, но женщины - это уже слишком. |
Only, of course, this thing w- wouldn't be large enough. |
Если, конечно, эта штука не будет слишком большой. |
My computer's not powerful enough. |
У меня компьютер не слишком мощный. |
One: people are not wearing enough hats. |
Первое: люди носят слишком мало шляп. |
Because saying goodbye to you once is hard enough. |
Прощаться с тобой даже один раз слишком тяжело. |
I'm sorry, I think that's enough. |
Простите, но я думаю, это уже слишком. |
I don't say it enough. |
Я говорю тебе это слишком редко. |
This has gone far enough, James. |
Это слишком далеко зашло, Джеймс. |
One extra person is bad enough, but two... |
Один человек это уже слишком, но двое... |
If the engines shut down too early... we will not have enough velocity to get back home. |
Если двигатели заглохнут слишком рано... мы не получим достаточного ускорения что вернуться домой. |
I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars. |
Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды. |
I just think you've been through enough pain without digging up more. |
Я просто думаю, ты прошла через слишком много боли не стоит копать дальше. |
Maybe I didn't try hard enough. |
Может, я не слишком уж и старался. |
Maybe he was just persistent enough. |
Может он просто был слишком настойчив. |
He's been working too hard, and he won't let me help enough at home. |
Он слишком много работает, а дома помогать мне разрешает мало. |
We believe that enough is enough. |
Мы считаем, что дело зашло слишком далеко. |