Some scientists argued That Pluto was far too small And didn't have enough mass To significantly Perturb the orbits Of its neighboring gas giants, |
Некоторые ученые считали, что Плутон слишком мал, и масса его недостаточна, чтобы влиять на газовых соседей-гигантов |
And... perhaps it's not entirely his fault I might not be competent enough as an instructor |
Но, может, я был ему не слишком хорошим наставником. |
Those issues came about because, for too long, Africa was living in an unequal world and Africa did not realize early enough that it was living in an unequal world. |
Эти проблемы возникли по той причине, что Африка в течение долгого времени жила в мире, в котором не было равноправия, и слишком поздно осознала то, что она живет в этих условиях. |
Many players feel the Mana Gem does not restore enough mana and should not be placed on the same cooldown with a warlock's Healthstone, while Evocation has too lengthy a cooldown and is typically not a reliable means of acquiring mana during boss fights. |
Самоцветы восстанавливают не так уж много маны и не стоят того, чтобы отказываться от камней здоровья чернокнижника, с которыми они делят время восстановления. У «Прилива сил» слишком длительное время восстановления. |
So tell me, Dr. Snow, do you think I'm being too paranoid, Or not paranoid enough? |
Так вот, скажите мне, доктор Сноу, слишком ли я обеспокоен или нет? |
and/or two, that payload as well didn't work properly, didn't work to their satisfaction, maybe was not explosive enough. |
во-первых, либо первые версии не смогли проникнуть в Нетенз, потому что были не достаточно агрессивными, чтоб проникнуть через изоляцию, и/или, во-вторых, нагрузочная часть работала не достаточно хорошо, по их стандартам, т.е. была не слишком взрывоопасна. |
Enough, you're heavy. |
Довольно, это уж слишком. |
Enough conferences have been held. |
Было проведено слишком много конференций. |
During the past two or three decades, he argues, Conservatives became complacent "in the wake of the political, programmatic, and intellectual debates - and often enough, the self-laceration - of the Left." |
По его словам, за последние два - три десятилетия консерваторы слишком успокоились "вследствие политических, программных и интеллектуальных дебатов (и довольно часто самокритики) левого крыла". |
You made me cancel my gym membership 'cause you said I wasn't going enough, but I wasn't going because I hurt my knee, and then when my knee got better, |
Ты заставила меня выйти из членства в спортзале ты сказала, что я не слишком часто туда хожу. но у меня было повреждено колено |
We didn't chop off enough heads. |
Слетело слишком мало голов. |
Enough water but not too much |
Достаточно воды, но не слишком много |
Pete Cashmore from NME was critical towards "Dakota" for sounding like a U2 stadium song and being "too concerned with making an impressive noise and not concerned enough with a tune." |
Пит Кэшмор из NME критиковал «Dakota» за то, что она звучит как стадионная песня U2, и за «слишком большую озабоченность впечатляющим шумом и недостаточную заинтересованность мелодией». |
Do you think that enough time was given for: |
актуальными, но слишком техническими |
I don't think he's fast enough. |
Он не слишком быстр. |