| Some scientists argued That Pluto was far too small And didn't have enough mass To significantly Perturb the orbits Of its neighboring gas giants, | Некоторые ученые считали, что Плутон слишком мал, и масса его недостаточна, чтобы влиять на газовых соседей-гигантов |
| And... perhaps it's not entirely his fault I might not be competent enough as an instructor | Но, может, я был ему не слишком хорошим наставником. |
| Those issues came about because, for too long, Africa was living in an unequal world and Africa did not realize early enough that it was living in an unequal world. | Эти проблемы возникли по той причине, что Африка в течение долгого времени жила в мире, в котором не было равноправия, и слишком поздно осознала то, что она живет в этих условиях. |
| Many players feel the Mana Gem does not restore enough mana and should not be placed on the same cooldown with a warlock's Healthstone, while Evocation has too lengthy a cooldown and is typically not a reliable means of acquiring mana during boss fights. | Самоцветы восстанавливают не так уж много маны и не стоят того, чтобы отказываться от камней здоровья чернокнижника, с которыми они делят время восстановления. У «Прилива сил» слишком длительное время восстановления. |
| So tell me, Dr. Snow, do you think I'm being too paranoid, Or not paranoid enough? | Так вот, скажите мне, доктор Сноу, слишком ли я обеспокоен или нет? |
| and/or two, that payload as well didn't work properly, didn't work to their satisfaction, maybe was not explosive enough. | во-первых, либо первые версии не смогли проникнуть в Нетенз, потому что были не достаточно агрессивными, чтоб проникнуть через изоляцию, и/или, во-вторых, нагрузочная часть работала не достаточно хорошо, по их стандартам, т.е. была не слишком взрывоопасна. |
| Enough, you're heavy. | Довольно, это уж слишком. |
| Enough conferences have been held. | Было проведено слишком много конференций. |
| During the past two or three decades, he argues, Conservatives became complacent "in the wake of the political, programmatic, and intellectual debates - and often enough, the self-laceration - of the Left." | По его словам, за последние два - три десятилетия консерваторы слишком успокоились "вследствие политических, программных и интеллектуальных дебатов (и довольно часто самокритики) левого крыла". |
| You made me cancel my gym membership 'cause you said I wasn't going enough, but I wasn't going because I hurt my knee, and then when my knee got better, | Ты заставила меня выйти из членства в спортзале ты сказала, что я не слишком часто туда хожу. но у меня было повреждено колено |
| We didn't chop off enough heads. | Слетело слишком мало голов. |
| Enough water but not too much | Достаточно воды, но не слишком много |
| Pete Cashmore from NME was critical towards "Dakota" for sounding like a U2 stadium song and being "too concerned with making an impressive noise and not concerned enough with a tune." | Пит Кэшмор из NME критиковал «Dakota» за то, что она звучит как стадионная песня U2, и за «слишком большую озабоченность впечатляющим шумом и недостаточную заинтересованность мелодией». |
| Do you think that enough time was given for: | актуальными, но слишком техническими |
| I don't think he's fast enough. | Он не слишком быстр. |