An empty, death, silent world. |
Пустой, мертвы, безмолвный мир. |
But it's empty, and it's big. |
Но он пустой и помещение большое. |
We have no patience for empty bravado. |
С нас довольно этой пустой бравады. |
Found in an empty lot near Fremont. |
Найдена на пустой стоянке недалеко от Фримонта. |
My exchequer is empty, for one thing. |
Хотя бы разобраться с пустой казной. |
But, I mean, robbing an empty post office is- Burgle. |
Ну, я хочу сказать, что ограбление пустой почты это как-то... |
The hotel is almost empty, so you won't be disturbed. |
Отель почти пустой, так что вас никто не побеспокоит. |
But I never let my aides leave on an empty stomach. |
Но я никогда не позволю моим помощникам покинут меня на пустой живот. |
We can't hand over a half empty bag. |
Мы не можем отдать наполовину пустой пакет. |
The first time you meet the girl, she comes to your empty house alone. |
Ты в первый раз видишь девушку и она приходит в твой пустой дом одна. |
I don't like going home to an empty house. |
Мне не нравится возвращаться в пустой дом. |
Purse looks full going in, empty coming out. |
Сумка выглядит полной при входе и пустой при выходе. |
This is one of the rare situations where I have no empty portraits. |
Это один из редких случаев, когда среди портретов нет ни одной пустой фотографии. |
Châtre entered the empty city on August 31, and commanded the peasantry from the surrounding areas to demolish the ramparts. |
Шатр вошел в пустой город 31 августа и согнал крестьянство из близлежащих районов для сноса крепостных стен. |
All along here, that empty space in between, that's Reaver territory. |
Все место вот здесь, весь пустой космос между - территория Риверов. |
Look, you must have an empty factory to put them. |
Послушай, у тебя должен быть пустой завод, чтобы разместить их. |
No squad cars coming back on empty. |
Ни одна машина пустой обратно не возвращается. |
I just want to be... on an empty stage with my guitar, my voice. |
Я просто хочу быть... на пустой сцене с моей гитарой, моим голосом. |
One took a swan dive into an empty pool... and the other wrapped his Corolla around a tree. |
Один ласточкой прыгнул в пустой бассейн, а другой обернул свою тачку вокруг дерева. |
Maybe these people are not not enter the capsule, and sent it empty. |
Может быть, эти люди не сели в капсулу и отправили её пустой. |
If the house is empty again... I don't know. |
Если зал снова будет пустой... я не знаю. |
I'm not leaving her empty, Sam. |
Я не оставлю ее пустой, Сэм. |
You and your brother snuck into an empty building through a basement window. |
Вы с братом залезли через окно в подвале в пустой дом. |
Seems odd that a CIA lawyer keeps an empty secret safe. |
Странно, у юриста ЦРУ пустой сейф. |
The office was empty at the time. |
Квартира была в тот момент почти пустой. |