Is this silent, empty castle a sign He has forsaken us? |
А этот пустой, тихий замок - это разве не знак того, что он оставил нас? |
The empty container may be decontaminated by rinsing two or three times with water |
Пустой контейнер может быть обеззаражен путем двух- или трехкратного промыва водой и очистки его стенок щеткой. |
Markin committed his first theft at school - he was running late for class and, passing by the empty teacher's room, he saw someone's open bag, and in it - a purse in which there was money. |
Он опоздал на урок и, проходя мимо пустой учительской, увидел чью-то открытую сумку, а в ней - кошелёк. |
If it is possible to go from one state to another state by moving exactly one object from its present location to an empty box, then the vertices corresponding to the two states are joined by an edge. |
Если есть возможность перейти от одного размещения к другому путём перемещения ровно одного предмета в пустой ящик, две вершины соединяем ребром. |
This couldn't have anything to do with that empty package of cookies, could it? |
Это же не из-за пустой упаковки с печеньками? |
Not, you not moving into Charlie's empty office may be construed less as a show of respect and more as a sign that you don't feel like you deserve this promotion, and maybe you're struggling... |
Ты не переходишь в пустой офис Чарли может не совсем рассматриваться как дань уважения и означать то, что ты не чувствуешь, что заслужил это повышение, и возможно, ты борешься... |
When the transport truck (6) is full of the sheaves, the machine is stopped and the full transport truck is substituted for an empty transport truck. |
После заполнения транспортной тележки (6) снопами машину останавливают, и производят замену заполненной транспортной тележки пустой транспортной тележкой. |
To ease the upgrade path in such cases, lenny often provides "dummy" packages: empty packages that have the same name as the old package in etch with dependencies that cause the new packages to be installed. |
Для простоты обновления в состав lenny нередко входит «пакет-пустышка» (пустой пакет с именем старого пакета из etch). При установке такого пакета устанавливаются новые пакеты по зависимостям. |
When it was time for the band to return to New York, Morrison packed an empty suitcase and accompanied them to the gate of their departing plane, before finally telling them he was staying in Texas and leaving the band, the last founding member to quit. |
Когда пришло время возвращаться в Нью-Йорк, Моррисон упаковал пустой чемодан и сопровождал их до аэропорта, пока, наконец, не сказал всем, что остаётся жить в Техасе и покидает группу. |
Well, it isn't - I am staring at an empty briefcase and a lap full of water! |
Я прямо сейчас пялюсь в абсолютно пустой кейс, и он полон воды! |
At the start of each level, the playing field is a large, empty rectangle, containing the "Qix"-a stick-like entity that performs graceful but unpredictable motions within the confines of the rectangle. |
В начале каждого уровня игровое поле представляет собой большой и пустой прямоугольник, внутри которого содержится Qix - существо, которые совершает плавные, но непредсказуемые движения. |
That fellow that took my photo earlier in the day had... gave me $20 for my photo rights, but when I found him dead, his wallet was laying on the ground, empty. |
Тот парень, который за день до этого сфотографировал меня, дал мне за это 20 баксов, но когда я нашел его мертвым, его бумажник лежал на земле пустой. |
I know from the outside my life looks pretty pathetic and empty, lonely, but looks can be deceiving. |
Я знаю, что моя жизнь кажется грустной, одинокой и пустой но это обманчивое впечатление |
I thought to myself, here's a kid who's got a white, empty canvas stretched out in front of him. |
Я подумал просебя "Вот и ребенок перед которым распростерт белый пустой холст жизни." |
Even more shocking was the fact that the seat behind me had stayed empty since first period. |
что парта за моей спиной так и осталась пустой с первого урока. |
As a base case, G is a tree, then it has no bounded faces and C(G) is zero-dimensional and has an empty basis. |
Базис индукции - случай, когда граф G является деревом, так что оно не имеет ограниченных граней и C(G) имеет нулевую размерность и пустой базис. |
Later, natural philosopher Robert Boyle (1674) discussed "The inter-stellar part of heaven, which several of the modern Epicureans would have to be empty." |
Позднее натурфилософ Роберт Бойль в 1674 году возражал: «Межзвёздная область небес, как полагают некоторые современные эпикурейцы, должна быть пустой». |
And the benefits of the 2009 Shanghai Expo were rapidly undermined by the jailing of Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo and the television screens around the world broadcasting scenes of an empty chair at the Oslo ceremonies. |
Также и достижения Шанхай Экспо в 2009 году были быстро подорваны в связи с тюремным заключением лауреата Нобелевской премии мира Лю Сяобо, когда экраны телевизоров по всему миру показывали пустой стул с церемонии в Осло. |
If G is a path graph then each subsequent graph in the sequence is a shorter path until eventually the sequence terminates with an empty graph. |
Если G - путь, то каждый последующий рёберный граф - укороченный путь, пока он не превратится в пустой граф. |
This is part of the programme for completing the single market, although failure to push ahead is seen by the Single Market Commissioner, Mr. Frits Bolkestein, as sending an empty signal to investors. |
Это составляет часть программы по завершению формирования единого рынка, хотя неспособность достичь прогресса в данном направлении означает, что такие намерения воспринимаются инвесторами, по словам уполномоченного ЕС по вопросам единого рынка г-на Фрица Болкестайна, как пустой звук. |
BABBLE OF MIXED RADIO TRANSMISSIONS Radio has turned the empty air around us into a dense, crowded web of invisible signals, which really isn't bad for something with no use whatsoever(!) |
Радио превратило пустой воздух вокруг нас в плотную, заполненную паутину невидимых сигналов, не так уж и плохо для абсолютно бесполезного! |
If this was found and opened a robber would find himself confronted by an empty passage at a right angle to the passage below, closed by wooden doors, or by a passage parallel to the passage below, carefully filled with mud and stone blocking. |
Если бы этот люк обнаружил древний грабитель, то он наткнулся бы на пустой проход расположенный под углом 90º под нижним проходом, закрытую деревянную дверь, или же проход параллельный нижнему, заполненный глиной и каменными блоками. |
Isn't he going to be disappointed when he goes into that visitation room and he is sitting face to face with an empty chair? |
А он не расстроится, когда придет в комнату для посещений и увидит пустой стул? |
In this menu you can also add an empty line before and after the paragraph. You can generate a formatting rule (Copy rules) from the formatting of one paragraph and apply them to other paragraphs (Paste rule). |
В пункте меню Format содержатся команды для форматирования текста: расположение (слева, справа, по центру), добавление пустой строки до и после параграфа, создание набора правил о формате данного параграфа (Copy rules) и применение их для других (Paste rule). |
Propane (a length-two path) has three matchings: either of its edges, or the empty matching. n-butane (a length-three path) has five matchings, distinguishing it from isobutane which has four. |
Пропан (путь длиной два) имеет три паросочетания - любое из его рёбер, плюс пустой набор рёбер. n-Бутан (путь длиной три) имеет пять паросочетаний, что отличает его от изобутана, который имеет четыре. |