I got an empty house with some raggedy furniture. |
У меня пустой дом без мебели, у Кори даже кровати нет. |
The charge per empty container going out was NIS 150. |
Плата за пустой контейнер, прибывающий из сектора Газа, составляла 150 новых израильских шекелей. |
Not even that hum that you hear when you're in an empty room. |
Знаете, будто в нем никогда не было никакого шума, даже этого гула в ушах, который бывает когда находишься в пустой комнате. |
Kay sat all alone in that endless, empty, frigid hall, and puzzled over the pieces of ice. |
И Кай остался один в огромной и пустой ледяной комнате смотреть на ледышки. |
In the contexts of many algorithms for largest empty rectangles, "maximal empty rectangles" are candidate solutions to be considered by the algorithm, since it is easily proven that, e.g., a maximum-area empty rectangle is a maximal empty rectangle. |
В контексте многих алгоритмов поиска наибольших пустых прямоугольников «максимальные пустые прямоугольники» являются кандидатами в решение, поскольку легко показать, например, что пустой прямоугольник наибольшей площади является максимальным пустым прямоугольником. |
They still make you search, but you can do an empty search and get links to pages with every student's picture. |
Можно запустить пустой поиск и получить ссылки... на странички всех студентов. |
At the end of the drive was a lovely sight indeed - a great big empty garage just standing there going to waste. |
В конце дорожки открывался воистину прекрасный вид. Огромный, пустой гараж, простаивающий здесь без дела. |
I'll be going home to an empty house and a fish paste sandwich. |
Пойти в пустой дом к бутеброду с рыбным паштетом. |
ever so carefully... [thunk] ...tory splits the empty tank in two, |
Очень аккуратно Тори разделяет пустой баллон пополам, затем берет штангенциркуль. |
My first memories are from the boat - the steady beat of the engine, the bow dipping into each wave, the vast and empty horizon. |
Мои первые воспоминания связаны с лодкой: равномерный гул двигателя, нос судна, разрезающий волны, огромный пустой горизонт. |
Our employees will deliver the water, bring it in, set the reservoir and take the empty one, all free of charge. |
Наш персонал бесплатно доставляет и устанавливает на указанное место полный бутыль с водой и заберает пустой. |
Says me... empty house, no bags packed, car still in the driveway. |
Дом пустой, вещи не упакованы, и машина на месте. |
"and pain that surrounds the two of us..."especially not as your lives seem so empty... |
Особенно сейчас, когда ваша жизнь вь? глядиттакой пустой. |
People sit around in gloomy places looking blankly and silently into space, music blares forth from empty darkness, and odd characters turn up and disappear. |
Люди сидят в сумрачных местах, музыка ревет из пустой темноты, а странные личности появляются и исчезают. |
The first conflict arose when one group entered the empty house of a merchant of Þingeyri and stole some dried fish. |
Одна из групп басков вошла в пустой дом купца из Тингейри и забрала в нем сушеную рыбу. |
Counting all the athosians on the mainland, you might get a couple of hundred, which leaves a very large, empty city. |
Считая всех Атозианцев на материке, можно набрать пару сотен, на весь огромный пустой город. |
You take medication to get yourself out Of a dark hole, but you end up Just in a display home on an empty street. |
Ты принимаешь лекарства, чтобы вытащить себя из черной дыры, но оказываешься в доме на пустой улице. |
As an empty, self-defeating ritual, it was right up there with the Eurovision Song Contest. |
Словно пустой, обреченный на провал ритуал, совсем как Евровидение. |
There's got to be some Intel missing, 'cause I got a... an empty top secret jacket. |
Какие-то данные должны отсутствовать, потому что у меня пустой конверт. |
So when she came across an empty room, it was too good an opportunity to miss. |
И когда заметила пустой номер, воспользовалась удобным случаем. |
What about the empty space next to Christiansen's old office? |
А что с пустой комнатой у старого кабинета Кристиансена? |
And when I searched the château of St. Alard, I found there the pill bottle, which was empty. |
Когда я обыскал дом Сенталара, я обнаружил флакон из-под этих таблеток, но пустой. |
If you use an empty preseed file, the installer will behave just the same way as in a normal manual installation. |
Если вы укажите пустой файл ответов, то программа установки станет работать также, как при установке вручную. |
Mathers would set up the chessboard and seat himself behind the white pieces, with an empty chair opposite him. |
Мазерс расставлял фигуры и садился на сторону белых, а напротив него стоял пустой стул. |
To get GPRS balance information key in BALANS and just send an empty message to 2525 via SMS. |
Для получения информации о GPRS балансе отправьте пустой SMS-запрос или слово BALANSна номер 2525. |