Английский - русский
Перевод слова Empty
Вариант перевода Пустой

Примеры в контексте "Empty - Пустой"

Примеры: Empty - Пустой
Empty pill bottle near his hand. В руке - пустой пузырек от таблеток.
Empty arrays are not a valid argument value. Пустой массив нельзя использовать в качестве значения аргумента.
Empty altruism will not erase what they've done. Пустой альтруизм не сотрёт того, что они сделали.
Empty rhetoric abounded, and no commitments were undertaken, with few exceptions. Было очень много пустой риторики, но, за немногими исключениями, не было принято никаких обязательств.
A box containing only an empty box represents the set containing only the empty set, and so forth.) Блок, внутри которого находится только пустой блок, соответствует множеству, единственным элементом которого является пустое множество, и так далее.)
"The Empty Hearse" was first publicly exhibited at a special screening at the BFI Southbank in London on 15 December 2013. «Пустой катафалк» был впервые показан в BFI Southbank в Лондоне 15 декабря 2013 года.
In "The Adventure of the Empty House", Moran is described as an expert marksman. В книге «Пустой дом», Моран описывается как профессиональный стрелок.
And, in the season two episode "Empty Quiver", he managed to shut down the entire Internet for a few minutes. В эпизоде «Пустой колчан» (2х16), ему удалось закрыть весь Интернет в течение пары минут.
"Full Ming Mong, Empty Gorbdork." "Полный Минг Монг Пустой Горбдорк"
In The Empty Child , Dr. Constantine says to him, Before this war began, I was a father and a grandfather. В эпизоде «Пустой ребёнок» врач Константин говорит Доктору: «К началу войны я был и отцом, и дедушкой.
Empty bag of manure... trash or person? Пустой мешок из-под навоза... мусор или человек?
Empty, meaningless, I admit, but, nevertheless, not dead, Michelangelo. Пустой, бессмысленный, я согласен, но тем не менее, не мертвый, Микеланджело.
AN EMPTY HOUSE WITH A NOTE PINNED TO THE FRIDGE. Пустой дом с запиской на холодильнике.
What does, what does Empty Quiver mean? Что за, что значит Пустой колчан?
It includes works by Alexander Calder (Five Disks: One Empty), Jacob Epstein (Albert Einstein), Henry Moore (Oval with Points), Isamu Noguchi (White Sun), and Pablo Picasso (Head of a Woman). Она включает в себя работы Александра Калдера (Пять дисков: один пустой), Якоба Эпштейна (Альберт Эйнштейн), Генри Мура (Овал с точками), Исаму Ногучи (Белое солнце) и Пабло Пикассо (Голова женщины).
Mycroft appears or is mentioned in four stories by Doyle: "The Greek Interpreter", "The Final Problem", "The Empty House" and "The Bruce-Partington Plans". Майкрофт фигурирует или упоминается в четырёх рассказах Дойля: «Случай с переводчиком», «Последнее дело Холмса», «Пустой дом» и «Чертежи Брюса-Партингтона».
The episode was released in the UK on DVD and Blu-ray Disc with the other episodes in the series ("The Empty Hearse" and "The Sign of Three") on 20 January 2014. Эпизод вышел в Великобритании на DVD и Blu-ray вместе с остальным эпизодами третьего сезона («Пустой катафалк» и «Знак трёх») 20 января 2014 года.
Totally empty. you? Абсолютно пустой. А у тебя?
You're empty but capable. Ты пустой, но у тебя есть талант.
You're empty but clever. Ты пустой, но у тебя есть талант.
I see empty house. Пожалуйста... я видеть пустой дом.
Just an empty mail box. Что? - Только пустой почтовый ящик.
Looks empty to me. Зал пустой, а мест нет.
Empty - we'll empty it out! Пустой? Будет пустой!
Empty life, empty marriage. Пустая жизнь, пустой брак.