| Jackie read my diary, Mrs. Forman. | Джеки читает мой дневник, миссис Форман. |
| Going to write in your diary. | Ты шла писать в свой дневник. |
| Dear diary, I don't care what Virginia says. | Дорогой дневник, мне наплевать, что говорит Вирджиния. |
| Brick, this is my diary... my most personal and innermost thoughts and feelings. | Брик, это же мой дневник... в нем мои самые личные и сокровенные мысли и переживания. |
| Right before I left, I read mother's diary. | Перед путешествием я читала мамин дневник. |
| It's like a diary, really old, talk about cutting off people's heads. | Похожа на дневник, очень старая, рассказывает о том, как обезглавливать людей. |
| It is a little weird, like I'll be reading her diary or something, but... | Это немного странно, словно читать её дневник, но... |
| I just came down to borrow your Bridget Jones's diary. | Я просто прикатил сюда, чтобы позаимствовать "Дневник Бриджит Джонс". |
| The diary - you'll find nothing in that. | Дневник. Вы в нём ничего не найдете. |
| I want his exact words so I can put them in my diary. | Мне нужны точные слова, чтобы смогла записать их в свой дневник. |
| I ended up reading her diary a few weeks later. | Все кончилось тем, что через пару недель я прочитал ее дневник. |
| then, dear diary, he kissed me. | "затем, мой дорогой дневник, он поцеловал меня". |
| But the King has read my diary, found my mirror. | Но король прочитал мой дневник, нашёл зеркало. |
| Writing a diary is very important to me because... | Вести дневник - это очень важно для меня, потому что |
| I suddenly started writing a diary. | Неожиданно для себя я начал вести дневник. |
| A Japanese officer's recovered diary stated that the Japanese had suffered heavy casualties. | Найденный дневник японского офицера свидетельствует о том, что японцы понесли тяжёлые потери. |
| When Akira finishes reading the diary, she obtains permission to make a documentary about a bomb-disposal squad. | Когда Акира заканчивает читать дневник, она получает разрешение на снятие документального фильма об отряде разминирования. |
| Mizuki becomes depressed and obtains Chihiro's diary. | Мидзуки впадает в депрессию и находит дневник Тихиро. |
| Dywonys kept a diary in Russian using the Greek alphabet. | Dywonys вел дневник на русском языке с использованием греческого алфавита. |
| Podcast: iPhone diary of an ordinary office worker hiro, Kamakura and Valencia's paella. | Подкаст: iPhone дневник обычных Хиро офисный работник, Камакура и в паэлья Валенсии. |
| IPhone is a normal average salaried worker diary. | IPhone является нормальной средней наемного работника дневник. |
| Decades later, the diary was discovered to have been forged by the woman's lover. | Десятилетия спустя было обнаружено, что дневник подделан любовником женщины. |
| Boyce's diary has become a major source of information on Rossetti and the Pre-Raphaelite Brotherhood. | Дневник Бойса - ценный источник сведений о Россетти и братстве прерафаэлитов. |
| Sophie kept a detailed diary most of her life, which reveals much about Austrian court life. | На протяжении большей части жизни София вела подробный дневник, в котором много говорится о жизни австрийского императорского двора. |
| Here is the archive of my old diary at blogger, I let the slow leak. | Вот это архив мой старый дневник на Blogger, я пусть медленное утечки. |