Английский - русский
Перевод слова Diary
Вариант перевода Дневник

Примеры в контексте "Diary - Дневник"

Примеры: Diary - Дневник
You just wanted her diary because you care so much about her? Вы просто хотели забрать ее дневник, потому что сильно волнуетесь за нее?
I can release my a-a-anger... into my diary. Я могу излить свой гнев в свой дневник.
Not when he's your dad and he acts like your diary is part of the collective unconscious. А теперь представь, что он твой отец, и ведет себя так, будто твой дневник - часть коллективного бессознательного.
You said, "Wasn't there anything in her diary?" Чего? - Ты говорил, мне надо прочитать её дневник.
In March 2007, the second book by Nilda Les Chants du monde was published, based on a diary written by the artist over the years lived in Russia. В марте 2007 года вышла вторая книга Нильды Les Chants du monde, в основу которой был положен дневник, написанный артистом за годы, прожитые в России.
In Z213: Exit, a fictional diary by Greek writer Dimitris Lyacos, one of the major exponents of fragmentation in postmodern literature, an almost telegraphic style is adopted, devoid, in most part, of articles and conjunctions. В Z213: Exit вымышленный дневник греческого писателя Димитриса Лиакос, одного из главных представителей фрагментации в постмодернистской литературе, используется почти телеграфный стиль, лишённый большей части статей и союзов.
The diary ends on 15 February 1944 with a citation from Shakespeare's 'Macbeth': Horror! Дневник заканчивается 15 февраля 1944 года цитатой из «Макбета» Шекспира: «Ужас!
In 2007, Gillette's diary, which he wrote during the last seven months he was in prison, was donated to the Hamilton College Library by Gillette's grandniece. В 2007 году дневник Честера, который он вёл в течение последних семи месяцев заключения, был подарен библиотеке колледжа Гамильтона двоюродной племянницей Честера.
The famous diary of Nikitenko was published in 1889-92 and was translated into a few foreign languages in the course of the 20th century. Дневник Никитенко был напечатан в 1889-1892 гг. и в XX веке переведён на некоторые иностранные языки.
Have I not known that all this time, that you keep a diary? Я все это время не знала, что у тебя есть дневник?
Manningham, desperate to exculpate himself, published a diary of his observations of Mary Toft, together with an account of her confession of the fraud, on 12 December. 12 декабря Маннингем, отчаянно пытавшийся оправдать себя, выпустил дневник с наблюдениями Тофт и записями о её признании.
Annie tells Laura to write in her diary that "the good Dale" is trapped in the Lodge and can't leave. Энни говорит Лоре, что «хороший Дэйл» сейчас в Вигваме и не может оттуда выбраться, и что ей следует записать это в свой дневник.
I was wondering if by any chance you have the complete diary or...? Я подумал, может случайно у Вас есть полный дневник или...?
It's a pity I never brought my diary - Какая жалость, что я не прихватила с собой мой дневник:
Strindberg's own stenographic diary was more personal in content, and included his general reflections on the expedition, as well as several messages to his fiancée Anna Charlier. Собственный стенографический дневник Стриндберга был намного более личным в содержании и включал его размышления об экспедиции в целом, так же как несколько сообщений для его невесты Анны Шарлье.
Well, this is definitely going in my diary as the most exciting day of my life. Это определённо войдёт в мой дневник Как самый удивительный день в моей жизни!
Looks like he was writing a long letter to Mona, 'cause he thinks that this is her diary. Выглядит так, будто он писал длинное письмо Моне, потому что он думает, что это ее дневник.
Dunbar decides to accompany them but must first retrieve his diary from Fort Sedgewick as he realizes that it would provide the army with the means to find the tribe. Данбар решает сопровождать их, но сначала должен забрать свой дневник из форта Седжвик, поскольку он понимает, что это даст армии возможность найти племя.
Okay, seriously, what's the deal with this little diary? Может, расскажешь, что это за дневник такой?
Another year, a brand new diary. Ещё один год и ещё один дневник.
And the longer you spend reading my diary, the longer I'm going to take. И чем дольше ты читаешь мой дневник, тем дольше я буду тебя убивать.
Just give my diary to Mum and Dad, will you? Передай мой дневник маме и отцу.
"This is the first diary I've ever started." "Впервые в жизни я завела дневник".
May I ask you, how long have you kept a diary? Могу я спросить вас: как давно вы ведете дневник?
How they accomplish this remarkable this is a question that's interested scientists at least since Charles Darwin... kept a diary of the alien language of his infant son. Как они достигают такого поразительного подвига что ж, это вопрос, который интересовал учёных по меньшей мере со времён Чарльза Дарвина сохранившего дневник раннего языка своего малолетнего сына.