Английский - русский
Перевод слова Diary

Перевод diary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дневник (примеров 908)
I dropped my diary in the cauldron. Я уронил свой дневник в кастрюлю.
I'd been keeping a diary lately. Я в последнее время вел дневник.
There was a brief period in the third grade where I suspected my mother was reading my diary, and measures had to be taken. Был короткий период в третьем классе когда я подозревала, что моя мама читала мой дневник, и меры должны быть приняты.
You heard me right, Diary. И я правильно все написала, дневник.
I read it in your diary. Я читала твой дневник.
Больше примеров...
Ежедневник (примеров 34)
I'll check my diary, but I'm almost sure I'm free. Я проверю свой ежедневник, но я почти уверен, что свободен.
Get hold of his diary, or something that will tell us his movements. Загляни в его ежедневник, или ещё куда, что может нам поведать о его перемещениях.
I'll have my secretary check my diary. Попрошу секретаря проверить мой ежедневник.
I shall triage my diary. Я переберу свой ежедневник.
I checked your diary. Я проверил твой ежедневник.
Больше примеров...
Расписание (примеров 20)
Well, I don't keep my diary in my head. Я не держу свое расписание в голове.
I'll have Sheila put something in the diary. Я скажу Шейле поставить что-нибудь ни в расписание.
My diary's getting rather full. У меня довольно плотное расписание.
I'd clear my diary like that. Тогда я расчищу своё расписание.
visit the Editorial page to read this and other articles submitted by our users and partners, including a useful annual holiday and event summary ("Your Moscow Diary"). В разделе «Календарь» можно найти информацию о событиях и мероприятиях, происходящих в городе. Здесь же мы размещаем расписание работы студий и кружков выходного дня (эту информацию можно найти также в разделах «Школы и десткие сады» и «Внешкольные мероприятия»).
Больше примеров...
Дневничок (примеров 7)
If you want to write a diary, I have one. Если захочешь вести дневничок, у меня есть один.
You can jot that down in your little diary. Можешь занести это в свой дневничок.
So I have a little diary, you see? Так что у меня есть дневничок.
Which aren't exactly "Dear Diary" entries. И это точно не "мой дорогой дневничок".
How about we read your little diary? Давай-ка почитаем твой дневничок!
Больше примеров...
Diary of (примеров 24)
Separating machinima from the demoscene and earlier demo recordings, he defines Diary of a Camper as the first machinima work. Отделив машиниму от демосцены и более ранних демозаписей, он определяет Diary of a Camper в качестве первой работы в жанре «машинима».
Although Quake movie critics found shortcomings in Diary of a Camper, they mentioned positive aspects, including the work's novelty; however, their final ratings varied. Хотя критики Quake-фильмов обнаружили немало недостатков в Diary of a Camper, они отметили также и положительные моменты, в том числе новизну произведения, однако их окончательные оценки различны.
The Diary of Anne Frank (play) - premiered on October 5, 1955. Пьеса: Дневник Анны Франк (пьеса) (англ. The Diary of Anne Frank) - пьеса 1955 года.
In 1997 Paul Norman released a private home video of himself and Welles, filmed after their divorce, called The Private Diary of Tori Welles. В 1997 году Пол Норман выпустил собственное домашнее видео о себе и Уэллс, снятое после развода, под названием «Частный дневник Тори Уэллс» (англ. The Private Diary of Tori Welles).
There, with the help of editor and future lover Léonie Gilmour, he completed work on his first novel, The American Diary of a Japanese Girl, and a sequel, The American Letters of a Japanese Parlor-Maid. С помощью писательницы и издательницы Леони Гилмор он закончил работу над своим первым романом «Американский дневник японской девушки» («The American Diary of a Japanese Girl»).
Больше примеров...
Журнале (примеров 13)
I can look it up in my engagement diary if you like. Я могу посмотреть в своем журнале, если хотите.
Look, see what the diary says. Посмотри, что написано в журнале.
That information was registered in the daily diary of the station house. Такая информация регистрируется в текущем журнале полицейского участка.
This first Mark Ryan meeting would be in the diary. Та встреча с Марком Райаном, должно быть, в журнале записана.
However, the officer-in-charge of the police station or the police officer making the investigation must still transmit to the nearest Judicial Magistrate a copy of the entries in the diary relating to the case, and shall at the same time forward the accused to such Magistrate. Однако дежурный в полицейском участке или офицер полиции, проводящий расследование, должен передать в ближайший магистратский суд копию записи в регистрационном журнале, относящейся к данному делу, и одновременно препроводить обвиняемого к судье.
Больше примеров...