| Would the diary have exposed Joe Nash as Billy Wells? | Раскрывает ли дневник Джо Нэша как Билли Вэлса? |
| He gave Alice the diary because he wanted her to know he was Billy Wells. | Он дал дневник Элис, потому что хотел чтобы она знала, что он был Билли Вэлсом. |
| You didn't read his diary then? | Значит вы не читали его дневник? |
| If one considers your diary as a confession made to yourself, you're quite right. | Если рассматривать ваш дневник как исповедь самому себе, то вы абсолютно правы: вы будете последним в списке подозреваемых. |
| I guess it was actually good I lost the diary. | Все-таки не зря я потерял дневник! |
| I thank this diary for leading me to you. | что этот дневник привёл меня к тебе. |
| So you never saw this diary? | Так вы никогда не видели её дневник? |
| If Lara had a diary, the last place she would keep it is in our bunk. | Если бы у Лоры и был дневник, в нашей комнате она бы его держать не стала. |
| Who allowed you to read my diary? | Кто тебе разрешил читать мой дневник? |
| Think of this as if you peeked into someone's diary. | Ты словно прочитала мой тайный дневник. |
| Maya called her diary a burn book, right? | Майя называла свой дневник "книгой гнева", так? |
| Why would he keep her diary? | И зачем он хранил ее дневник? |
| Why is Zoe's diary in your room? | Почему дневник Зои в вашей комнате? |
| "Dearest diary, today I am the happiest girl in Springfield..." | Дорогой дневник, сегодня я самая счастливая девочка в Спингфилде... |
| Boy, that'll go in my diary as one of the great lunches of my life. | Я занесу это в дневник как один из лучших обедов в жизни. |
| Was there a diary at Choi Seon Young's house? | В квартире Чхве Сон Ён был дневник? |
| Job-seekers are issued with a "job-seeker diary" to encourage more active and intensive job search in the early stages of unemployment. | Безработным выдается "дневник поиска работы", с тем чтобы стимулировать более активный и интенсивный поиск работы в течение первых месяцев безработицы. |
| Dear diary, I love my life. | Дорогой дневник, я люблю свою жизнь |
| I wouldn't really call it a memoir; it's more of a diary. | И я бы не назвал это мемуары, больше похоже на дневник. |
| You sure it's not a diary? | Ты уверен, что это не дневник? |
| I said that if he'd give us the money, I'd hand over the diary. | Я сказала, что если он даст нам денег, то я передам дневник. |
| You said the diary was written up to date? | Ты говоришь дневник писался до последнего дня? |
| She read the diary, and when she was eight months pregnant, we drove down to Boston to see a production of Anne Frank. | Она прочитала дневник, когда была на восьмом месяце, мы ездили в Бостон на постановку "Анны Франк". |
| It's some kind of diary. | Он вёл записи, напоминающие дневник. |
| You know, the trace on our clothes reads like a diary we don't mean to keep. | Знаешь, следы на одежде - это как дневник, которым мы не должны пренебрегать. |