| That diary constitutes overwhelming evidence against you. | Согласитесь, этот дневник доказывает вашу вину. |
| I knew he had my diary and would have it taken to the Police if anything happened to him. | Мне было известно, что мой дневник у него в руках,... и что он просил передать его полиции, если с ним что-то случится. |
| She kept a private diary outside of her appointments book. | Помимо ежедневника она вела еще и личный дневник. |
| Me... I'm in a wheelchair listening to a diary while people are trying to kill us. | Я... я сижу в кресле-каталке, слушаю дневник, пока кто-то пытается нас убить. |
| And B: because I read your diary. | И Б: Потому что я прочел твой дневник. |
| Dear diary, today I did the thing I was most afraid of. | Елена: Дорогой дневник, сегодня я сделала то, чего больше всего боялась. |
| If you don't believe me, look in your diary. | Если ты мне не веришь, посмотри в своей дневник. |
| I don't think anyone in this room has a right to read my diary. | Не думаю, что у кого-либо здесь есть право читать мой дневник. |
| All right, I stole your diary and gave it to my lawyer. | Ладно. Да, я украла твой дневник и отдала его своему адвокату. |
| But she already brought the diary with her to New York. | Но ведь она заранее привезла дневник в Нью-Йорк. |
| Lloyd, you stay here and go through the diary. | Ллойд, оставайся тут и изучи дневник. |
| Tomorrow I'll go to the hospital and show Mom my diary as l promised. | Завтра я иду к ней в больницу, чтобы показать свой дневник, как и обещал. |
| Well, maybe you should've considered that before you leaked my diary. | Может, тебе стоило учесть это до того, как ты прошляпила мой дневник. |
| Think of us like your diary. | Представь, что мы - твой дневник. |
| Mrs. Morton said there was a diary. | По словам миссис Мортон, был дневник. |
| You know, everyone should always keep a diary. | Вы знаете, каждый должен вести дневник. |
| The diary was seductive, And yet reading it just didn't... | Дневник так искушал, но всё-таки его чтение не... |
| Don't tell me you read your granny's diary. | Не говори мне что ты читал бабушкин дневник. |
| We'll just have to hope he kept a diary. | Будем надеяться, он вел дневник. |
| Amy, we found your diary. | Эми, мы нашли ваш дневник. |
| I must see the diary or I'm done for. | Я должен увидеть дневник, или я пропал. |
| This diary could have fallen into anyone's hands. | Этот дневник мог попасть в руки кого попало. |
| I'm curious to see this diary, where my name allegedly appears alongside that of Mr Boulou. | Мне любопытно увидеть этот дневник, где моё имя упоминается наряду с месье Булю. |
| I still don't understand how Benoit managed to steal that diary from the judge. | Я до сих пор не пойму, как это Бенуа удалось стащить дневник у судьи. |
| I went to the judge's home and took the diary. | Я отправился в дом судьи и взял дневник. |