Примеры в контексте "Death - Умер"

Примеры: Death - Умер
Nobody past this point unless they're at death's door or already through it. Этот вход только для тех, кто умирает или уже умер.
Forged an official death certificate for Pony Wayne White two months before he died? Подделал свидетельство о смерти Пони Уэйна Уайта за два месяца до того, как он умер?
Early findings suggest he's been dead and buried for ten days, no cause of death as yet. По предварительным данным умер и похоронен 10 дней назад, причина смерти пока неизвестна.
Caspar died before the year was out but there was no relief in his death. Каспар умер меньше, чем через год, но с его смертью легче не стало.
Her life as a businesswoman would cover a period of about 25 years, from 1915 until Jerome's death in 1940. Её жизнь в качестве бизнес-леди будет охватывает период порядка 25 лет - с 1915 года по 1940-й, когда умер муж.
Roosevelt himself was near death, as a wounded leg had become infected, and the party feared for his life each day. Сам Теодор Рузвельт чуть не умер, так как в раненую ногу попала инфекция, и вся экспедиция каждый день опасалась за его жизнь.
Lemoine was accepted into the École Polytechnique in Paris at the age of twenty, the same year as his father's death. Лемуан был принят в Политехническую школу в Париже в возрасте двадцати лет, в тот же год, когда умер его отец.
The young man was estimated to be approximately 18-19 years old at his time of death. По оценкам, человеку было 18-19 лет, когда он умер.
At the time of Elijah Muhammad's death in 1975, there were 75 NOI centers across America. Руководитель НИ Элайджа Мухаммед умер в 1975 году, на тот момент на территории США располагалось 75 центров НИ.
In 1424 Du Fay returned to Cambrai, because of the illness and subsequent death of the relative with whom his mother was staying. В 1424 году Дюфаи снова возвратился в Камбре, поскольку заболел и умер родственник, у которого жила его мать.
Though her family did not have indoor plumbing until after her father's death, they had a battery-powered table radio that fascinated Brenda as a baby. Хотя водопровод в её доме появился уже после того как умер отец, у них был настольный радиоприёмник на батарейках, который очаровал Бренду когда она была ребёнком.
Since he was a young man at his death, his sons must still have been infants. Поскольку он умер молодым, его сыновья в то время должны были быть ещё младенцами.
Mercian control lasted until 796, the year of Offa's death, when Eadberht Præn was temporarily successful in regaining Kentish independence. Контроль мерсийцев продлился до 796 года, когда умер Оффа, и когда Эдберту Праэну временно удалось восстановить независимость Кента.
Upon the death of King Alexander three years later, his granddaughter, Eric's daughter Margaret, Maid of Norway became heir to the throne of Scotland. Спустя три года, когда король Александр умер, его внучка - дочь Эйрика Маргарет Норвежская Дева - стала наследницей престола Шотландии.
He lived in a nursing home from 1977 in Bergisch Gladbach until his death in 1986. С 1977 г. он проживал в доме престарелых в г. Бергиш-Гладбах, где и умер в 1986 году.
On the day after the first anniversary of Brown's death, Victoria was informed by telegram that her youngest son, Leopold, had died in Cannes. На следующий день после первой годовщины смерти Брауна Виктория получила телеграмму с известием, что её младший сын Леопольд умер в Каннах.
Both films feature men who return to their former hometowns to investigate the death of a brother who has died under mysterious circumstances. Оба фильма повествуют о людях, которые возвращаются в свои родные города для расследования обстоятельств смерти брата, который умер при загадочных обстоятельствах.
Learning of her son's death, Viala's mother said "Yes he died for the fatherland!". Узнав о смерти сына, мать Виала сказала: «Он умер за отечество!».
About the death of his father, Tad said: Pa is dead. После смерти отца Тэд сказал своей няне: «Па умер.
His health had been declining for some years before his death, which took place soon after his removal to Paris. Его здоровье ухудшалось на протяжении нескольких лет до смерти, которая произошла вскоре после его переезда в Париж; умер он во время операции.
He died of stomach cancer in 1945 at age 73, barely a month after Hitler's death. Он умер в 1945 году от рака желудка в возрасте 73 лет, всего через месяц после смерти Адольфа Гитлера.
The date or manner of his death is not recorded, save for a reference to it being "unfortunate". Записей о том, когда и как он умер не сохранилось, лишь упоминание о том, что его смерть была «несчастьем».
No apparent cause of death could be determined, and it was assumed that Parr had simply died of overexposure. Не было видной причины смерти, и считалось, что Старый Парр просто умер от старости.
Shortly after his mother's death he would be imprisoned by his uncle and died in mysterious circumstances. Но несмотря на все её усилия, вскоре после её смерти Давид был заключен в тюрьму его дядей и умер при загадочных обстоятельствах.
Isabel was widowed, at age 26, at the death of King Eric in 1299. Изабелла овдовела в 26 лет, когда в 1299 году умер король Эйрик.