And his death happened in the same way. |
Ну, он умер, молодой человек, вот так, вдруг. |
There is no death, which can be eternal lie. |
Не умер тот, кто вечно спит. |
I wasn't there for my father's death. |
Меня не было рядом, когда умер отец. |
I heard about Peter's death. |
Я слышала, что он умер. |
We're not sure at the moment... but we are treating his death as suspicious. |
В данный момент мы не уверены... но он умер при подозрительных обстоятельствах. |
I've just come from his death bed. |
Я была рядом с ним, когда он умер. |
It's already a fortnight since my father's death. |
Уже почти две недели как умер отец. |
If anything, since Byron's death her love of all things Chinese has only deepened. |
С тех пор, как Байрон умер, её любовь ко всему китайскому стала только глубже. |
He ruined my husband and caused his death. |
Он уничтожил моего мужа, из-за него он умер. |
Norsaq Christiansen's death was a tragic accident, especially for the boy. |
Норсаг Кристиансен умер в результате несчастного случая. |
It makes me think there's... been a death. |
А мне из-за этого кажется, что... кто-то умер. |
I'll call Francois and tell him there's been a death. |
Я позвоню Франсуа и скажу, что у нас пациент умер. |
My best friend has just died a disgusting, lingering death from cancer. |
Мой друг только что умер медленной мучительной смертью от рака. |
You're dead, but, your death was no accident. |
Ты умер, но твоя смерть не была случайной. |
And then they used public death records to find out who died. (Laughter) Okay. |
И затем они проверили отчёт по смертности, чтобы узнать, кто из тех людей умер. (Смех) Отлично. |
I only hope the poor creature died a peaceful death, sir. |
Надеюсь, сэр, бедняга умер естественной смертью. |
That man died for nothing, just as your death would have been meaningless. |
Этот человек умер ни за что, как и ваша смерть была бы бессмысленной. |
The 75-year-old man died a painful death on the large green table. |
75-летний старик умер в мучениях на большом зеленом столе. |
Darren Azoff took her, and then he died an agonizing death. |
Даррен Азоф забрал ее, и затем умер мучительной смертью. |
My brother died a terrible death when he was trying to help the people of East Timor. |
Мой брат умер ужасной смертью, пытаясь помочь народу Восточного Тимора. |
He lived in isolation till his death at age 40. |
Он жил отшельником и умер в 40 лет. |
After Watari's death, we'll protect you. |
После того как Ватари умер, я буду защищать вас. |
The death of Beethoven and the artist William Blake. |
Умер Бетховен и художник Уильям Блейк. |
We would weep at your death. |
Если бы ты умер, мы бы рыдали. |
Was near death when yellow dog and his men... |
Почти уже умер, когда желтый пес и его люди... |