Примеры в контексте "Death - Умер"

Примеры: Death - Умер
And his death happened in the same way. Ну, он умер, молодой человек, вот так, вдруг.
There is no death, which can be eternal lie. Не умер тот, кто вечно спит.
I wasn't there for my father's death. Меня не было рядом, когда умер отец.
I heard about Peter's death. Я слышала, что он умер.
We're not sure at the moment... but we are treating his death as suspicious. В данный момент мы не уверены... но он умер при подозрительных обстоятельствах.
I've just come from his death bed. Я была рядом с ним, когда он умер.
It's already a fortnight since my father's death. Уже почти две недели как умер отец.
If anything, since Byron's death her love of all things Chinese has only deepened. С тех пор, как Байрон умер, её любовь ко всему китайскому стала только глубже.
He ruined my husband and caused his death. Он уничтожил моего мужа, из-за него он умер.
Norsaq Christiansen's death was a tragic accident, especially for the boy. Норсаг Кристиансен умер в результате несчастного случая.
It makes me think there's... been a death. А мне из-за этого кажется, что... кто-то умер.
I'll call Francois and tell him there's been a death. Я позвоню Франсуа и скажу, что у нас пациент умер.
My best friend has just died a disgusting, lingering death from cancer. Мой друг только что умер медленной мучительной смертью от рака.
You're dead, but, your death was no accident. Ты умер, но твоя смерть не была случайной.
And then they used public death records to find out who died. (Laughter) Okay. И затем они проверили отчёт по смертности, чтобы узнать, кто из тех людей умер. (Смех) Отлично.
I only hope the poor creature died a peaceful death, sir. Надеюсь, сэр, бедняга умер естественной смертью.
That man died for nothing, just as your death would have been meaningless. Этот человек умер ни за что, как и ваша смерть была бы бессмысленной.
The 75-year-old man died a painful death on the large green table. 75-летний старик умер в мучениях на большом зеленом столе.
Darren Azoff took her, and then he died an agonizing death. Даррен Азоф забрал ее, и затем умер мучительной смертью.
My brother died a terrible death when he was trying to help the people of East Timor. Мой брат умер ужасной смертью, пытаясь помочь народу Восточного Тимора.
He lived in isolation till his death at age 40. Он жил отшельником и умер в 40 лет.
After Watari's death, we'll protect you. После того как Ватари умер, я буду защищать вас.
The death of Beethoven and the artist William Blake. Умер Бетховен и художник Уильям Блейк.
We would weep at your death. Если бы ты умер, мы бы рыдали.
Was near death when yellow dog and his men... Почти уже умер, когда желтый пес и его люди...