Примеры в контексте "Death - Умер"

Примеры: Death - Умер
You know the truth behind my brother's death? Вы знаете, почему умер мой брат?
We talked earlier about your mother... and we talked about your father and his death. Мы говорили о вашей матери, о том, что ваш отец умер, и мне не хотелось бы с вами спорить...
He lived in Kentucky until his death, and is buried in Fort Knox, Kentucky. Проживал в штате Кентукки, где и умер, похоронен в Форт-Ноксе.
His father, Nathan Bernard Cohen (1891-1943), owned a substantial clothing store; Cohen was nine years old at the time of his father's death. Его отец, Натан Коэн (1891-1943), выходец из Польши, был владельцем известного магазина одежды и умер, когда Леонарду было девять лет.
In 1775, at the age of 14, he became a pupil of Francis Hayman and lived in London, but returned to his parents after his teacher's death in 1776. С 1775 года ученик Фрэнсиса Хеймана (Francis Hayman) в Лондоне; вернулся к родителям в 1776 году, когда учитель умер.
Although he suffered from mild dementia in his later years, he was reported to have been completely lucid through his final days and his death was attributed to natural causes. Хотя он страдал лёгкой деменцией в последние годы, Харди, как сообщается, был полностью в сознании в течение последних дней и умер по естественным причинам.
He was Governor of the Royal Hospital Chelsea from 17 June 1905 until his death there on 24 June 1912. С 1 августа 1905 года - губернатор Royal Chelsea Hospital, где и умер 24 июня 1912 года.
You've been in Edo since his death? Ты в Эдо с тех пор, как он умер?
A man from Texas... kept this letter and died a horrible death five years later Один человек в Техасе... оставил себе это письмо и умер ужасной смертью пять лет спустя.
After Eliza's death in 1900, he moved to Kirk Ireton and later married fellow artist Kate Stevens Smith (1871-1964) - they set up home in Idridgehay where he died in 1910. После смерти Элизы Тёрнер переехал в Кирк Айртон (Kirk Ireton), где женился на известной актрисе Кейт Стивенс Смит (Kate Stevens Smith, 1871-1964) и зажил с ней в Идридгехей (Idridgehay), где и умер в 1910 году.
Smith died in the hospital with the time of death listed as 1:36 p.m. Смит умер в госпитале в 13:36.
At the time of Callixtus' death, there were 27 living cardinals, of whom 19 were in Rome, but on August 14 Cardinal Domenico Capranica, archpriest of the College, unexpectedly died. На момент смерти Каликста III было 27 живущих кардиналов, из которых 19 были в Риме, но 14 августа кардинал Доменико Капраника, архипресвитер Священной Коллегии, неожиданно умер.
Louise Anne's father died in 1710, eleven months after having inherited the title of Prince de Condé at the death of his own father. Отец Луизы Анны умер в 1710 году, через одиннадцать месяцев после того, как унаследовал титул принца де Конде после смерти отца.
Maybe this money... is related to Hwang Jang Shik's death. из-за этих денег и умер Хван Чжан Щик.
He'd die a grisly death, and we'd assume he simply got a bad fix. Он бы умер ужасной смертью, а мы бы решили, что он просто получил передоз.
Many linked his exit from the limelight with the death of a veteran journalist, Martin Weiner, a skeptical reporter who suffered a heart attack while attending one of Silver's shows. Многие объясняли его уход со сцены смертью ветерана журналистики Мартина Уэйнера, скептически настроенного репортера, который умер от сердечного приступа на одном из выступлений Сильвера.
"Raise your hand if you want Emil Bradford to die a slow, painful death." "Поднимите руку, если хотите, чтобы Эмиль Брэдфорд умер медленной и мучительной смертью".
14 May 649) was Pope from 24 November 642 to his death in 649. I; умер 14 мая 649) - Папа Римский с 24 ноября 642 года по 14 мая 649 года.
Whether we talk about abortion or not, you can't escape death, and my fetus could have turned out to be a fine human being, but one that would also eventually die. Не важно, говорим мы об аборте или нет, но мой плод мог оказаться обычным человеком, но, конечном итоге, он бы тоже умер.
Since your brother-in-law's death, you escaped with the rental fees that your brother-in-law loaned you. Когда умер твой свояк, ты ведь сбежала со всеми деньгами, что он тебе одолжил на уплату аренды.
His father was arrested in 1968 for political reasons and kept in detention for five years, until his death in 1973. Его отец в 1968 году был арестован по политическим соображениям и пять лет провел в тюрьме, пока не умер в 1973 году.
In July, a 65-year-old woman and her 70-year-old husband were beaten by a mob that accused the woman of using witchcraft, thereby allegedly causing the death of a 12-year-old child in River Cess County. В июле в графстве Ривер-Сесс 65-летняя женщина и ее 70-летний муж были избиты толпой, обвинившей женщину в колдовстве, из-за которого якобы умер 12-летний ребенок.
He almost fell to his death while finishing the "o." Он чуть не умер, когда заканчивал "О"
The ship was your first death, wasn't it? На корабле ты умер впервые, верно?
They told me about Montana - about Arthur Simms, his death, and then I called the city, and that led me to you. Там мне сказали про Монтану. Про Артура Симса, что он умер, я позвонил в управу, меня направили к вам.